Перевод текста песни La petite vieille de Saint Petersbourg - Maxime Le Forestier

La petite vieille de Saint Petersbourg - Maxime Le Forestier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La petite vieille de Saint Petersbourg , исполнителя -Maxime Le Forestier
Песня из альбома: Dans Ces Histoires
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Coincidences

Выберите на какой язык перевести:

La petite vieille de Saint Petersbourg (оригинал)Маленькая Петербургская старушка (перевод)
Autour d' Noël Вокруг Рождества
Quand il gèle à Leningrad Когда в Ленинграде морозы
Un' petit' vieille me racontait: «Маленькая» старушка сказала мне:
«Y a plus d’hiver «Зимы больше нет
Ça rend malade Это делает тебя больным
Les gens voient plus l'été Люди видят больше лета
Ils vivent à côté Они живут по соседству
Au temps passé В прошедшем времени
Presqu’au temps d' Saint-Pétersbourg Почти во времена Петербурга
Sur la Néva gelée На замерзшей Неве
Roulaient des convois lents Катящиеся медленные конвои
Maint’nant si lourds Теперь так тяжело
Que la glace et les quais Чем лед и доки
Tremblent d’y penser Трепещите, чтобы думать об этом
C’est l' dieu du temps Он бог времени
C’est l' dieu du temps qui vieillit Это бог времени, который стареет
C’est l' dieu du temps qui s’ennuie Это скучающий бог погоды
Il sait plus comment va la terre Он больше не знает, как земля
Vodka whisky водка виски
Tu mets tout à l’envers Вы ставите все вверх дном
Ma jeunesse, ma jeunesse Моя молодость, моя молодость
Au palais d’hiver В Зимнем дворце
Et la mémoire du temps qui part И память об уходящем времени
Et l'âme amère du temps qui s' perd И горькая душа потерянного времени
Alors il boit Так он пьет
Pour oublier qu’il vieillit Забыть, что он стареет
Pour oublier qu’il s’ennuie Забыть, что ему скучно
Alors il fait n’importe quoi ! Так что он все делает!
Sur les déserts В пустынях
Fait planer de gros nuages Поднимает тяжелые облака
Qui porteront jamais la pluie Кто никогда не принесет дождь
Mais des éclairs, mais des orages Но молнии, но грозы
Inconnus jusque-là, pas connus Неизвестно до сих пор, не известно
Moi je sais pourquoi я знаю почему
C’est l' dieu du temps Он бог времени
C’est l' dieu du temps qui vieillit Это бог времени, который стареет
C’est l' dieu du temps qui s’ennuie Это скучающий бог погоды
Il sait plus comment va la terre Он больше не знает, как земля
Vodka whisky водка виски
Tu mets tout à l’envers Вы ставите все вверх дном
Ma vieillesse, ma vieillesse Моя старость, моя старость
Connaît plus l’hiver Узнайте больше о зиме
Ni la mémoire du temps qui part Ни память об уходящем времени
Ni l'âme amère du temps qui s' perd Ни горькая душа потерянного времени
Alors je bois Так что я пью
Pour oublier qu' je vieillis Забыть, что я старею
Pour oublier qu' je m’ennuie Чтобы забыть, что мне скучно
Alors je dis n’importe quoi !» Так что я говорю что угодно!»
Autour d' Noël Вокруг Рождества
Quand il gèle à Leningrad Когда в Ленинграде морозы
Un' petit' vieille me racontait «Маленькая» старушка говорила мне
«Y a plus d’hiver…»«Зимы больше нет…»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: