| Là Où (оригинал) | туда (перевод) |
|---|---|
| La où la peau est plus tendre | Где кожа мягче |
| Juste à côté | Рядом |
| De ces grains d’or et d’ambre | Из этих зерен золота и янтаря |
| Là où mes doigts | где мои пальцы |
| Glissent sur la soie | Скользить по шелку |
| Vers cet émoi | К этой эмоции |
| Que je pressens | Что я чувствую |
| Dans un tremblement | В треморе |
| La où la mer se déchaîne | Где бушует море |
| Juste à côté | Рядом |
| Des étoiles lointaines | далекие звезды |
| Qui sont en toi | кто в тебе |
| Flammes dans le froid | Пламя на холоде |
| Près de l’effroi | Близко к ужасу |
| Près de la peur | Близко к страху |
| Comme quand tu meurs | Например, когда ты умираешь |
| La où les vagues s'écrasent | Где разбиваются волны |
| Juste à côté | Рядом |
| Au bord de l’extase | На грани экстаза |
| Là où ton corps | где твое тело |
| Se calme et s’endort | Успокаивается и засыпает |
| Et cette mort | И эта смерть |
| Cette brûlure | Этот ожог |
| Cette déchirure | Эта слеза |
| Là où la mer se repose | Где море отдыхает |
| Juste à côté | Рядом |
| De ces grains d’ambre rose | Из этих зерен розового янтаря |
| Là où ma main | Где моя рука |
| Caresse ta main | Ласкать твою руку |
| Et puis s'éteint | А потом исчезает |
| Comme moi-même | как я |
| Sans même un «je t’aime » | Даже без "я тебя люблю" |
