Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'enfant et l'étang, исполнителя - Maxime Le Forestier. Песня из альбома Dans Ces Histoires, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Coincidences
Язык песни: Французский
L'enfant et l'étang(оригинал) |
Au bord d’un étang endormi |
Un enfant pose des questions: |
«C'est quoi la nuit? |
C’est quoi l’ennui? |
Où s’en vont mourir les avions? |
Qu’est-c' que tu crains, dis-moi, l'étang? |
On est seuls rien que moi et toi |
Et je sais bien que tu m’entends |
Pourquoi tu ne me réponds pas ?" |
Alors l'étang s’ouvre en douceur |
Et prend l’enfant entre ses bras |
Il lui explique la douleur |
La vie, la mort, le feu, le froid |
«Raconte encore», lui dit l’enfant |
Et le lac parle de la mer |
Qui garde cachés ses trésors |
Et ses vaisseaux et ses corsaires |
«Je sais bien d’autres choses encore |
Mais il te faut rentrer chez toi |
C’est tard. |
Je dors |
Rentre vite. |
Ne prends pas froid.» |
Mais l’enfant questionne toujours |
Et toujours lui répond l'étang |
Lorsque se lèvera le jour |
Il sera endormi, l’enfant |
Si vous passez un jour par là |
S’il vous semble entendre des voix |
Surtout, ne vous effrayez pas: |
C’est l'étang qui parle tout bas |
C’est l'étang qui répond |
A des questions |
C’est l'étang qui répond |
A des questions |
Ребенок и пруд(перевод) |
На краю спящего пруда |
Ребенок задает вопросы: |
"Что такое ночь? |
Что за скука? |
Где будут гибнуть самолеты? |
Чего ты боишься, скажи мне, пруда? |
Мы одни только я и ты |
И я знаю, ты меня слышишь |
Почему ты мне не отвечаешь ?" |
Так плавно открывается пруд |
И взять ребенка на руки |
Он объясняет ей боль |
Жизнь, Смерть, Огонь, Холод |
«Скажи мне еще раз», сказал ребенок |
И озеро говорит о море |
Кто прячет свои сокровища |
И его корабли и его корсары |
«Я знаю много других вещей |
Но ты должен идти домой |
Уже поздно. |
я сплю |
Быстро возвращайся. |
Не простудись». |
Но ребенок всегда задает вопросы |
И всегда отвечает пруд |
Когда день ломается |
Он будет спать, ребенок |
Если вы когда-нибудь пройдете мимо |
Если вы, кажется, слышите голоса |
Прежде всего, не бойтесь: |
Это пруд, который тихо говорит |
Это пруд, который отвечает |
Есть вопросы |
Это пруд, который отвечает |
Есть вопросы |