Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dialogue , исполнителя - Maxime Le Forestier. Песня из альбома Le Steak, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dialogue , исполнителя - Maxime Le Forestier. Песня из альбома Le Steak, в жанре ПопDialogue(оригинал) |
| «Avec ce que j’ai fait pour toi» |
| Disait le père |
| «Je sais, tu me l’as dit déjà.» |
| Disait l’enfant |
| «J'en demandais pas tant |
| Je suis là pour |
| Tourner autour |
| De cette terre |
| Tant que je suis vivant.» |
| «Vivant, qui t’a donné la vie ?» |
| Disait le père |
| «Si c’est pour la passer ici» |
| Disait l’enfant |
| «Tu as perdu ton temps |
| Si les fumées |
| Dans les rues fermées |
| Te sont légères |
| Moi j’ai besoin du vent.» |
| «Et si tu venais à mourir ?» |
| Disait le père |
| «On est tous là pour en finir» |
| Disait l’enfant |
| «Mais peu importe quand |
| Je ne suis né |
| Que pour aller |
| Dessous la terre |
| Et l’oublier avant.» |
| «Nous, on vivait pour quelque chose.» |
| Disait le père |
| «Vous êtes morts pour pas grand chose.» |
| Disait l’enfant |
| «Je n’en ai pas le temps |
| Si, pour garder |
| Les mains liées |
| Il faut la guerre |
| Moi je m’en vais avant.» |
| «Ce monde, je l’ai fait pour toi.» |
| Disait le père |
| «Je sais, tu me l’as dit déjà.» |
| Disait l’enfant |
| «J'en demandais pas tant |
| Il est foutu |
| Et je n’ai plus |
| Qu'à le refaire |
| Un peu plus souriant |
| Pour tes petits enfants.» |
Диалог(перевод) |
| «С тем, что я сделал для тебя» |
| Сказал отец |
| — Я знаю, ты мне уже говорил. |
| Сказал ребенок |
| «Я не просил так много |
| я здесь для |
| Вращаться вокруг |
| Из этой земли |
| Пока я жив». |
| «Живой, кто дал тебе жизнь?» |
| Сказал отец |
| «Если это передать это здесь» |
| Сказал ребенок |
| «Вы зря потратили время |
| Если дым |
| На закрытых улицах |
| ты светлый |
| Мне нужен ветер». |
| — А если бы ты умер? |
| Сказал отец |
| «Мы все здесь, чтобы положить этому конец» |
| Сказал ребенок |
| «Но когда бы |
| я не родился |
| Что пойти |
| Под землей |
| И забудь сначала». |
| «Мы жили для чего-то». |
| Сказал отец |
| «Ты умер зря». |
| Сказал ребенок |
| "У меня нет времени |
| Если, чтобы сохранить |
| руки связаны |
| Нам нужна война |
| Я иду вперед». |
| «Этот мир я создал для тебя». |
| Сказал отец |
| — Я знаю, ты мне уже говорил. |
| Сказал ребенок |
| «Я не просил так много |
| он облажался |
| И у меня нет больше |
| Чем сделать это снова |
| Чуть больше улыбки |
| Для ваших внуков». |
| Название | Год |
|---|---|
| San Francisco | 2010 |
| Comme Un Arbre | 1988 |
| Né Quelque Part | 1988 |
| Ambalaba | 1988 |
| Les Jours Meilleurs | 1988 |
| La Rouille | 1988 |
| Passer ma route | 2021 |
| Fontenay Aux Roses | 2009 |
| Histoire De Plantes | 1988 |
| La Chanson Des Vieux Amants | 1988 |
| Une Cousine | 1988 |
| Frisson D'Avril | 1988 |
| After Shave | 1988 |
| La visite | 1988 |
| Les Deux Mains Prises | 1988 |
| La complainte des filles de joie | 2021 |
| Je suis un voyou | 2021 |
| La guerre de 14-18 | 2004 |
| Auprès de mon arbre | 2021 |
| Caricature | 2019 |