Перевод текста песни Coïncidences - Maxime Le Forestier

Coïncidences - Maxime Le Forestier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Coïncidences, исполнителя - Maxime Le Forestier. Песня из альбома Les Jours Meilleurs, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Coincidences
Язык песни: Французский

Coïncidences

(оригинал)
On a pris des routes bizarres
On dirait des détours
Est-ce que c’est par hasard
Est-ce que c’est par amour
Est-ce que ce serait par hasard
Que t’es partie en mer
Je tirais sur le phare
Qu’est-ce que j’ai voulu faire
Et tu t’es retrouvé dans le noir
Moi chez les solitaires
Le vent qui nous sépare
Est-ce qu’il souffle à l’envers
Coincidences (2x)
Je ne sais pas les vents qui virent
C’est moi qui changeais d’air
J’ai vu ton petit navire
A l’autre bout de la terre
Avec des grands hommes bizarres
Qui te gravitent autour
Est-ce que c’est par hasard
Est-ce que c’est par amour
Est-ce qu’ils sont là pour te voir
Je crois que c’est pour de vrai
C’est pas la mer à boire
Mais c’est quand même la mer
Coincidences (2x)
Il parait qu’il est tard
Je vais dormir sur le port
J’entends des bruits bizarres
Et de plus en plus fort
C’est pas minuit qui sonne
Il est deux heures et quart
On voit jamais personne
Sur ce genre de boulevard
J’entends pas des bruits bizarres
C’est seulement toi qui cours
Est-ce que c’est par hasard
Est-ce que c’est par amour

Совпадения

(перевод)
Мы пошли по странным дорогам
Похоже на обход
Это случайно
Это для любви
Будет ли это случайно
Что ты ушел в море
Я стрелял в фару
Что я хотел сделать
И ты оказался в темноте
Я среди одиноких
Ветер, который разделяет нас
Он дует назад
Совпадения (2x)
Я не знаю ветров, которые видят
Это я менял свою мелодию
Я видел твой маленький корабль
На другом конце земли
Со странными большими мужчинами
которые вращаются вокруг вас
Это случайно
Это для любви
Они здесь, чтобы увидеть тебя?
Я верю, что это реально
Это не имеет большого значения
Но это все еще море
Совпадения (2x)
Кажется, уже поздно
я буду спать в гавани
Я слышу странные звуки
И громче и громче
Это не полночь, которая поражает
Это 2:15
Мы никогда никого не видим
На таком бульваре
никаких посторонних звуков не слышу
Это только ты бежишь
Это случайно
Это для любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
San Francisco 2010
Comme Un Arbre 1988
Né Quelque Part 1988
Ambalaba 1988
Les Jours Meilleurs 1988
La Rouille 1988
Passer ma route 2021
Fontenay Aux Roses 2009
Histoire De Plantes 1988
La Chanson Des Vieux Amants 1988
Une Cousine 1988
Frisson D'Avril 1988
After Shave 1988
La visite 1988
Les Deux Mains Prises 1988
La complainte des filles de joie 2021
Je suis un voyou 2021
La guerre de 14-18 2004
Auprès de mon arbre 2021
Caricature 2019

Тексты песен исполнителя: Maxime Le Forestier