Перевод текста песни Trouble in the Fields - Maura O'Connell

Trouble in the Fields - Maura O'Connell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trouble in the Fields , исполнителя -Maura O'Connell
В жанре:Кельтская музыка
Дата выпуска:07.10.1994
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Trouble in the Fields (оригинал)Неприятности на полях (перевод)
Baby, I know that we’ve got trouble in the fields Детка, я знаю, что у нас проблемы в полях
When the bankers swarm like locusts they’re turning away our yields Когда банкиры роятся, как саранча, они отказываются от наших доходов
Our dreams roll by our silo, silver in the rain Наши мечты катятся по нашему бункеру, серебро под дождем
And leave our pockets full of nothing and our dreams in the golden grain И оставим наши карманы пустыми, а наши мечты - золотым зерном
Have you sees the folks in line downtown at the station? Вы видели людей в очереди в центре на вокзале?
They’re all buying their tickets out and they’re talking a great depression Они все раскупают билеты и говорят о великой депрессии
Our parents had their hard times fifty years ago У наших родителей были трудные времена пятьдесят лет назад
When they stood out in these empty fields in dust as deep as snow Когда они стояли в этих пустых полях в пыли, такой же глубокой, как снег
And all this trouble in our fields И все эти проблемы в наших полях
If this rain can fall, these wounds can heal Если этот дождь может упасть, эти раны могут зажить
They’ll never take our native soil Они никогда не возьмут нашу родную землю
If we sell that new John Deere Если мы продадим этот новый John Deere
Then we’ll work these farm with sweat and tears Тогда мы будем работать на этой ферме с потом и слезами
You’ll be the mule, I’ll be the plow Ты будешь мулом, я буду плугом
Come harvest time, we’ll work it out Приходите во время сбора урожая, мы все уладим
There’s still a lot of love Есть еще много любви
Here in these troubled fields Здесь, в этих неспокойных полях
There’s a book up on the shelf about the dust bowl days На полке есть книга о пыльных днях
There’s a little bit of you and a little bit of me in the photos in every page На фотографиях на каждой странице есть немного вас и немного меня.
Now our children live in the city and they rest upon our shoulders Теперь наши дети живут в городе и опираются на наши плечи
They never want the rain to fall or the weather to get colder Они никогда не хотят, чтобы пошел дождь или похолодало
And all this trouble in our fields И все эти проблемы в наших полях
If this rain can fall these wounds can heal Если этот дождь может упасть, эти раны могут излечиться
They’ll never take our native soil, no If we sell that new John Deere Они никогда не возьмут нашу родную землю, нет, если мы продадим этот новый John Deere
Then we’ll work these farm with sweat and tears Тогда мы будем работать на этой ферме с потом и слезами
You’ll be the mule, I’ll be the plow Ты будешь мулом, я буду плугом
Come harvest time, we’ll work it out Приходите во время сбора урожая, мы все уладим
There’s still a lot of love Есть еще много любви
Here in these troubled fields Здесь, в этих неспокойных полях
You’ll be the mule, I’ll be the plow Ты будешь мулом, я буду плугом
Come harvest time, we’ll work it out Приходите во время сбора урожая, мы все уладим
There’s still a lot of love Есть еще много любви
Here in these troubled fieldsЗдесь, в этих неспокойных полях
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: