| So we lie here in the dark
| Итак, мы лежим здесь в темноте
|
| All the wrong things on fire
| Все неправильные вещи в огне
|
| In sickness and in health
| В болезни и в здравии
|
| To be with you, just to be with you
| Быть с тобой, просто быть с тобой
|
| And in your wedding dress, to have and to hold
| И в свадебном платье иметь и держать
|
| Even at my best, I want to let go
| Даже в моих лучших проявлениях я хочу отпустить
|
| And you hold me in your arms
| И ты держишь меня на руках
|
| When all that I can see
| Когда все, что я вижу
|
| Is my future in your hands
| Мое будущее в ваших руках
|
| And all that I can feel
| И все, что я чувствую
|
| Is how long «ever after» is
| Как долго длится «когда-либо после»
|
| When it’s all that I can do
| Когда это все, что я могу сделать
|
| To be with you, just to be with you
| Быть с тобой, просто быть с тобой
|
| In your wedding dress, to have and to hold
| В свадебном платье, чтобы иметь и держать
|
| And even at my best, I want to let go
| И даже в лучшем случае я хочу отпустить
|
| Thought I lost you
| Думал, что потерял тебя
|
| Thought I lost you, I gave you away
| Думал, что потерял тебя, я отдал тебя
|
| Thought I lost you
| Думал, что потерял тебя
|
| Been jealous of the moon for how it moves the waves
| Завидовал луне за то, как она движет волны
|
| In your wedding dress, to have and to hold
| В свадебном платье, чтобы иметь и держать
|
| Even at my best, I want to let go
| Даже в моих лучших проявлениях я хочу отпустить
|
| And I want to be somebody else now
| И я хочу быть кем-то другим сейчас
|
| And I want to thicken my skin
| И я хочу утолщать кожу
|
| And I want to wish it all, just wish it all away again, again, again
| И я хочу пожелать всего этого, просто пожелать всего этого снова, снова, снова
|
| And I want to be somebody else
| И я хочу быть кем-то другим
|
| And I want to be holding you in
| И я хочу держать тебя в
|
| And I want to be missing you, love, missing you, love
| И я хочу скучать по тебе, любовь моя, скучать по тебе, любовь
|
| With all that I have left to give, to give, to give | Со всем, что мне осталось дать, дать, дать |