| How ironic it all seems because I remember you telling me about other lovers running out of words to say to each other
| Как все это кажется ироничным, потому что я помню, как ты рассказывал мне о других любовниках, у которых заканчивались слова, чтобы сказать друг другу
|
| and how beautiful you thought it was and I agreed that
| и как красиво вы думали, что это было, и я согласился, что
|
| would never happen to you and me so here we sit in silence, searching our heads for common ground
| никогда бы не случилось с вами и мной, поэтому мы сидим в тишине, ища в наших головах точки соприкосновения
|
| we’ve rehashed the past and beaten it down
| мы перефразировали прошлое и избили его
|
| left us with nothing, no present, no future
| оставил нас ни с чем, без настоящего, без будущего
|
| I still read your letter and all that evil makes me sick
| Я все еще читаю твое письмо, и меня тошнит от всего этого зла
|
| But this is regimented pain and it gives me the illusion
| Но это регламентированная боль, и это дает мне иллюзию
|
| that I have lived
| что я жил
|
| I was the one that pushed you off the pedestal I put you on And with my arms still outstretched I watched you fall
| Я был тем, кто столкнул тебя с пьедестала, на который я тебя поставил, И, все еще протягивая руки, я смотрел, как ты падаешь
|
| And break apart like glass on the highway
| И разбиться, как стекло на шоссе
|
| I realized my mistake a bit too late
| Я понял свою ошибку слишком поздно
|
| Because I’d never risk picking up the pieces,
| Потому что я бы никогда не рискнул собирать осколки,
|
| Jesus look at them all
| Иисус посмотри на них всех
|
| I’d never risk picking up all those goddamn pieces
| Я бы никогда не рискнул собрать все эти чертовы куски
|
| because I lose control at the sight of my own blood
| потому что я теряю контроль при виде собственной крови
|
| I still read your letter, and all that bullshit makes me sick
| Я все еще читаю твое письмо, и меня тошнит от всей этой ерунды
|
| But this is regimented pain and it gives me the illusion
| Но это регламентированная боль, и это дает мне иллюзию
|
| that I have lived | что я жил |