| Oooooohhh… ooohhh…
| Ооооооооо… ооооо…
|
| Early morning, autumn light.
| Раннее утро, осенний свет.
|
| White washed walls and children playing.
| Белые стены и играющие дети.
|
| The air is still, I smell the bakery.
| Воздух неподвижен, я чувствую запах пекарни.
|
| Lying here in last night’s clothes,
| Лежа здесь в одежде прошлой ночи,
|
| Mexican girls and Sunday dresses.
| Мексиканские девушки и воскресные платья.
|
| Fill the sidewalks up, Guerrero street.
| Заполните тротуары, улица Герреро.
|
| Save me, I get lost so easy.
| Спаси меня, я так легко теряюсь.
|
| C’mon and lift the fog, my birthday girl.
| Давай, развей туман, моя именинница.
|
| The rains came, turned all the hills green,
| Пошли дожди, позеленели все холмы,
|
| Turn the dirt to flowers, birthday girl
| Преврати грязь в цветы, именинница
|
| My birthday girl
| моя именинница
|
| Just because you learn to breathe
| Просто потому, что ты учишься дышать
|
| Underwater, doesn’t mean
| Под водой не значит
|
| You ever shake the fear of being drowned.
| Вы когда-нибудь стряхнете страх утонуть.
|
| Between the sparks and junkyard thoughts,
| Между искрами и мыслями о свалке,
|
| The things I stole, the things I lost,
| Вещи, которые я украл, вещи, которые я потерял,
|
| You could build a city in my hair.
| Вы могли бы построить город в моих волосах.
|
| In my hair.
| В моих волосах.
|
| Save me, I get lost so easy.
| Спаси меня, я так легко теряюсь.
|
| C’mon and lift the fog, my birthday girl.
| Давай, развей туман, моя именинница.
|
| The rains came, turned all the hills green,
| Пошли дожди, позеленели все холмы,
|
| Turned the dirt to flowers, birthday girl.
| Превратила грязь в цветы, именинница.
|
| I don’t know what to do,
| Я не знаю, что делать,
|
| Once this gets started.
| Как только это начнется.
|
| I never meant to be so broken hearted.
| Я никогда не хотел быть таким разбитым сердцем.
|
| Save me, I get lost so easy.
| Спаси меня, я так легко теряюсь.
|
| Turn my dirt to flowers, birthday girl.
| Преврати мою грязь в цветы, именинница.
|
| My birthday girl
| моя именинница
|
| La la la la la la sha la la la la la la…
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла…
|
| Save me, I get lost so easy.
| Спаси меня, я так легко теряюсь.
|
| C’mon and lift the fog, my birthday girl.
| Давай, развей туман, моя именинница.
|
| The rains came, turned all the hills green,
| Пошли дожди, позеленели все холмы,
|
| Turn the dirt to flowers, birthday girl.
| Преврати грязь в цветы, именинница.
|
| I don’t know what to do,
| Я не знаю, что делать,
|
| Once this gets started.
| Как только это начнется.
|
| I never meant to be so broken hearted.
| Я никогда не хотел быть таким разбитым сердцем.
|
| Baby, c’mon and save me,
| Детка, давай и спаси меня,
|
| Turn my dirt to flowers, birthday girl.
| Преврати мою грязь в цветы, именинница.
|
| My birthday girl. | Моя именинница. |