| I fell asleep
| Я заснул
|
| Had a dream Bill Murray and I were friends
| Приснился сон, Билл Мюррей и я были друзьями
|
| We drove the world, from Boston to Japan
| Мы объехали весь мир, от Бостона до Японии
|
| Blasting old Van Halen and one night over drinks, Bill started crying
| Взорвав старого Ван Халена, и однажды ночью за выпивкой Билл начал плакать
|
| He said to me, «Kid,»
| Он сказал мне: «Малыш».
|
| «Of all the stupid things I ever did»
| «Из всех глупостей, которые я когда-либо делал»
|
| «You know, I let go when I should’ve pulled her in»
| «Знаешь, я отпустил, когда должен был втянуть ее»
|
| And he handed me his cell phone
| И он передал мне свой мобильный телефон
|
| But when I called, you were on a plane
| Но когда я позвонил, ты был в самолете
|
| Moving back to Portland for the rain
| Возвращаемся в Портленд из-за дождя
|
| I won’t only love you when you’re winning
| Я буду любить тебя не только тогда, когда ты выигрываешь
|
| Other fools pretend to understand
| Другие дураки притворяются, что понимают
|
| Come on, take my hand and we’ll go down swinging
| Давай, возьми меня за руку, и мы пойдем вниз, покачиваясь
|
| Let me be your man
| Позволь мне быть твоим мужчиной
|
| Let me be your man
| Позволь мне быть твоим мужчиной
|
| A hundred days we hiked the coast of Galway in the rain
| Сто дней мы путешествовали по побережью Голуэя под дождем
|
| And Bill said something late one night in Spain
| И Билл сказал что-то поздно ночью в Испании
|
| And it’s always just stuck with me
| И это всегда просто застряло во мне
|
| «You only get one person knows you best»
| «Только один человек знает тебя лучше всех»
|
| «And it’s temporary, everybody else»
| «И это временно, все остальные»
|
| I won’t only love you when you’re winning
| Я буду любить тебя не только тогда, когда ты выигрываешь
|
| Other fools pretend to understand
| Другие дураки притворяются, что понимают
|
| Come on, take my hand and we’ll go down swinging
| Давай, возьми меня за руку, и мы пойдем вниз, покачиваясь
|
| Let me be your man
| Позволь мне быть твоим мужчиной
|
| Let me be your man
| Позволь мне быть твоим мужчиной
|
| I’m done with sleep
| я покончил со сном
|
| Imagined things
| Воображаемые вещи
|
| Cause dreams aren’t dreams
| Потому что мечты не мечты
|
| Til you wake up, so wake up
| Пока ты не проснешься, так что проснись
|
| Just wake up here with me
| Просто проснись здесь со мной
|
| I won’t only love you when you’re winning
| Я буду любить тебя не только тогда, когда ты выигрываешь
|
| Other fools pretend to understand
| Другие дураки притворяются, что понимают
|
| Come on, take my hand and we’ll go down swinging
| Давай, возьми меня за руку, и мы пойдем вниз, покачиваясь
|
| Let me be your man
| Позволь мне быть твоим мужчиной
|
| Let me be your man | Позволь мне быть твоим мужчиной |