| Bist grad für mich gestorben und einfach nicht mehr da
| Ты только что умер за меня, и тебя больше нет
|
| In meinem Herzen ist ein Loch und ich glaub, es wird dein Grab
| В моем сердце дыра, и я думаю, что это будет твоя могила
|
| Früher wollt ich reden, doch jetzt bist du egal
| Раньше я хотел поговорить, но теперь тебе все равно
|
| Kein Name, wenn du anrufst
| Нет имени, когда вы звоните
|
| Nimm noch 'n Schluck ums zu ertragen
| Сделайте еще один глоток, чтобы выдержать
|
| Verloren wie Zigarettenrauch im Fahrtwind
| Потерянный, как сигаретный дым на ветру
|
| Sag, wie lang soll ich noch warten?
| Скажите, сколько мне ждать?
|
| Nicht schwer zu übersehen, dass wir im Arsch sind
| Нетрудно пропустить, что мы облажались
|
| Mach immer Kompromisse, wollt ich eigentlich nie tun
| Всегда идите на компромиссы, я на самом деле никогда не хотел этого
|
| Ich muss hier weg, sonst werd ich irgendwann wie du
| Я должен выбраться отсюда, или я закончу, как ты
|
| Schau nicht mal mehr, ob du noch atmest
| Даже не смотри, дышишь ли ты еще
|
| Weils zu spät für einen Arzt ist
| Потому что уже слишком поздно для врача
|
| Bist für mich gestorben, einfach nicht mehr da
| Ты умер за меня, просто больше нет
|
| In meinem Herzen ist ein Loch und ich glaub, es wird dein Grab
| В моем сердце дыра, и я думаю, что это будет твоя могила
|
| Früher wollt ich reden, doch jetzt bist du egal
| Раньше я хотел поговорить, но теперь тебе все равно
|
| Kein Name, wenn du anrufst
| Нет имени, когда вы звоните
|
| Bist grad für mich gestorben und einfach nicht mehr da
| Ты только что умер за меня, и тебя больше нет
|
| In meinem Herzen ist ein Loch und ich glaub, es wird dein Grab
| В моем сердце дыра, и я думаю, что это будет твоя могила
|
| Früher wollt ich reden, doch jetzt bist du egal
| Раньше я хотел поговорить, но теперь тебе все равно
|
| Kein Name, wenn du anrufst
| Нет имени, когда вы звоните
|
| Nur noch eine Zahl
| Просто еще один номер
|
| Für 'n Fuffi zum Geburtstag ist man leise
| Ты спокоен за Фуффи на свой день рождения
|
| Spitze Blicke, stumpfes Schweigen
| Острые взгляды, глухая тишина
|
| Meine Gedanken gehen auf Reisen
| Мои мысли путешествуют
|
| Hauptsache, ich muss nicht hier bleiben
| Главное, что мне не нужно оставаться здесь
|
| Mach immer Kompromisse, wollt ich eigentlich nie tun
| Всегда идите на компромиссы, я на самом деле никогда не хотел этого
|
| Ich muss hier weg, sonst werd ich irgendwann wie du
| Я должен выбраться отсюда, или я закончу, как ты
|
| Schreib dir aus Respekt von dem, was wir waren
| Написать вам из уважения к тому, что мы были
|
| Und nicht weil du es verdient hast
| И не потому, что ты этого заслуживаешь.
|
| Bist für mich gestorben, einfach nicht mehr da
| Ты умер за меня, просто больше нет
|
| In meinem Herzen ist ein Loch und ich glaub, es wird dein Grab
| В моем сердце дыра, и я думаю, что это будет твоя могила
|
| Früher wollt ich reden, doch jetzt bist du egal
| Раньше я хотел поговорить, но теперь тебе все равно
|
| Kein Name, wenn du anrufst
| Нет имени, когда вы звоните
|
| Bist grad für mich gestorben und einfach nicht mehr da
| Ты только что умер за меня, и тебя больше нет
|
| In meinem Herzen ist ein Loch und ich glaub, es wird dein Grab
| В моем сердце дыра, и я думаю, что это будет твоя могила
|
| Früher wollt ich reden, doch jetzt bist du egal
| Раньше я хотел поговорить, но теперь тебе все равно
|
| Kein Name, wenn du anrufst
| Нет имени, когда вы звоните
|
| Nur noch eine Zahl
| Просто еще один номер
|
| Du bist nur noch eine Zahl | Ты просто номер |