Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alles Gute , исполнителя - Mathea. Песня из альбома M1, в жанре ПопДата выпуска: 12.09.2019
Лейбл звукозаписи: Earcandy
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alles Gute , исполнителя - Mathea. Песня из альбома M1, в жанре ПопAlles Gute(оригинал) | Всего хорошего(перевод на русский) |
| Du hast gesagt, ihr zwei seid nur Freunde | Ты сказала, что вы только друзья. |
| Dann zeig mir doch mal, was ihr schreibt | Тогда покажи мне, о чём вы пишете. |
| Du glaubst doch nicht echt, | Ты же не думаешь, |
| Ich wär' so bescheuert | Что я настолько глупа |
| Und ich glaub' dir dein'n ganzen Scheiß! | И верю во всю твою чушь! |
| Denn jedes Mal, | Ведь каждый раз, |
| Wenn er zu spät heimkam, | Когда он слишком поздно возвращался домой, |
| Roch er nach deinem Parfum | Пах твоими духами. |
| Und wieso genau hat er all seine Schlüssel | И почему именно он все свои ключи |
| In deinem Zimmer verlor'n? | В твоём номере потерял? |
| - | - |
| Aber es überrascht mich nicht | Но это не удивляет меня. |
| Ich wusst', du willst so sein wie ich | Я знала, ты хочешь быть такой же, как я: |
| Gleiches Make-up, gleiche Shirts, | Тот же макияж, те же блузки, |
| Immer die gleichen Songs gehört | Те же песни слушала, |
| Und dann den gleichen Typ ins Bett gekriegt | А потом того же парня в постель затащила. |
| - | - |
| Ist schon okay, ich versteh', | Всё в порядке, я понимаю, |
| Denn ihr beide seid so toll | Ведь вы оба такие клёвые |
| Und passt perfekt zusamm'n | И идеально подходите друг другу. |
| Du kannst nicht ohne ihn sein | Ты не можешь жить без него, |
| Und er will so gern bei dir bleib'n | А он хочет остаться у тебя. |
| Es ist okay, wenn ihr geht Richtung Glück | Всё в порядке, если вы идёте к счастью, |
| Und am besten geht ihr Hand in Hand | А лучше всего, если идёте, взявшись за руки. |
| Nicht dass du dann allein stehst, | Не то, чтобы ты потом останешься одна, |
| Weil er für 'ne andere weggeht – | Так как он к другой уйдёт – |
| Alles Gute auf euerm Weg! | Всего хорошего вам на этом пути! |
| - | - |
| Du hast gesagt, du hast nicht gelogen | Ты сказала, что не лгала. |
| Du hast's mir einfach nicht erzählt, | Ты просто не рассказала мне, |
| Ihr zwei seid füreinander bestimmt | Что вам двоим суждено быть вместе. |
| Ich bin die, die's einfach nicht versteht | Я та, которая просто не понимает этого. |
| Ja, ihr seid süß, auf den Instagram-Fotos | Да, вы сладкая парочка, на фотках в Инстаграме |
| Sieht man wie sehr ihr euch liebt | Видно, как сильно вы любите друг друга. |
| Und einen Typ, der sich ausspannen lässt, | И парень, которого можно увести – |
| Genauso einen hast du verdient | Именно такого ты заслужила. |
| - | - |
| Aber es überrascht mich nicht | Но это не удивляет меня. |
| Ich wusst', du willst so sein wie ich | Я знала, ты хочешь быть такой же, как я: |
| Gleiches Make-up, gleiche Shirts, | Тот же макияж, те же блузки, |
| Immer die gleichen Songs gehört | Те же песни слушала, |
| Und dann den gleichen Typ ins Bett gekriegt | А потом того же парня в постель затащила. |
| - | - |
| Ist schon okay, ich versteh', | Всё в порядке, я понимаю, |
| Denn ihr beide seid so toll | Ведь вы оба такие клёвые |
| Und passt perfekt zusamm'n | И идеально подходите друг другу. |
| Du kannst nicht ohne ihn sein | Ты не можешь жить без него, |
| Und er will so gern bei dir bleib'n | А он хочет остаться у тебя. |
| Es ist okay, wenn ihr geht Richtung Glück | Всё в порядке, если вы идёте к счастью, |
| Und am besten geht ihr Hand in Hand | А лучше всего, если идёте, взявшись за руки. |
| Nicht dass du dann allein stehst, | Не то, чтобы ты потом останешься одна, |
| Weil er für 'ne andere weggeht – | Так как он к другой уйдёт – |
| Alles Gute auf euerm Weg! | Всего хорошего вам на этом пути! |
| Alles Gute auf euerm Weg! | Всего хорошего вам на этом пути! |
| - | - |
| Es kann schon sein, | Да, возможно, |
| Dass jeder mal Fehler macht | Что каждый порой совершает ошибки. |
| Nur glaubt ihr echt, | Только вы, правда, думаете, |
| Dass ihr noch in mein Leben passt? | Что ещё вписываетесь в мою жизнь? |
| Es wär' das Beste, wenn ihr jetzt geht | Было бы лучшее, если вы ушли |
| Und euch nicht mehr umdreht, | И больше не оборачивались, |
| Einfach nicht mehr umdreht | Просто больше не оборачивались. |
| - | - |
| Ist schon okay, ich versteh', | Всё в порядке, я понимаю, |
| Denn ihr beide seid so toll | Ведь вы оба такие клёвые |
| Und passt perfekt zusamm'n | И идеально подходите друг другу. |
| Du kannst nicht ohne ihn sein | Ты не можешь жить без него, |
| Und er will so gern bei dir bleib'n | А он хочет остаться у тебя. |
| Es ist okay, wenn ihr geht Richtung Glück | Всё в порядке, если вы идёте к счастью, |
| Und am besten geht ihr Hand in Hand | А лучше всего, если идёте, взявшись за руки. |
| Nicht dass du dann allein stehst, | Не то, чтобы ты потом останешься одна, |
| Weil er für 'ne andere weggeht – | Так как он к другой уйдёт – |
| Alles Gute auf euerm Weg! | Всего хорошего вам на этом пути! |
| Alles Gute auf euerm Weg! | Всего хорошего вам на этом пути! |
| Alles Gute auf euerm Weg! | Всего хорошего вам на этом пути! |
Alles Gute(оригинал) |
| Du hast gesagt, ihr zwei seid nur Freunde |
| Dann zeig mir doch mal, was ihr schreibt |
| Du glaubst doch nicht echt, ich wär so bescheuert |
| Und ich glaub' dir dein’n ganzen Scheiß |
| Denn jedes Mal, wenn er zu spät heimkam |
| Roch er nach deinem Parfum |
| Und wieso genau hat er all seine Schlüssel |
| In deinem Zimmer verlor’n? |
| Aber es überrascht mich nicht |
| Ich wusst, du willst so sein wie ich |
| Gleiches Make-up, gleiche Shirts, immer die gleichen Songs gehört |
| Und dann den gleichen Typ ins Bett gekriegt |
| Ist schon okay, ich versteh' |
| Denn ihr beide seid so toll und passt perfekt zusamm’n |
| Du kannst nicht ohne ihn sein |
| Und er will so gern bei dir bleib’n |
| Es ist okay, wenn ihr geht Richtung Glück |
| Und am besten geht ihr Hand in Hand |
| Nicht dass du dann allein stehst |
| Weil er für 'ne andere weggeht − alles Gute auf euerm Weg! |
| Du hast gesagt, du hast nicht gelogen |
| Du hast’s mir einfach nicht erzählt |
| Ihr zwei seid füreinander bestimmt |
| Ich bin die, die’s einfach nicht versteht |
| Ja, ihr seid süß, auf den Instagram-Fotos |
| Sieht man wie sehr ihr euch liebt |
| Und einen Typ, der sich ausspannen lässt |
| Genau so einen hast du verdient |
| Aber es überrascht mich nicht |
| Ich wusst, du willst so sein wie ich |
| Gleiches Make-up, gleiche Shirts, immer die gleichen Songs gehört |
| Und dann den gleichen Typ ins Bett gekriegt |
| Ist schon okay, ich versteh' |
| Denn ihr beide seid so toll und passt perfekt zusamm’n |
| Du kannst nicht ohne ihn sein |
| Und er will so gern bei dir bleib’n |
| Es ist okay, wenn ihr geht Richtung Glück |
| Und am besten geht ihr Hand in Hand |
| Nicht dass du dann allein stehst |
| Weil er für 'ne andere weggeht − alles Gute auf euerm Weg! |
| Alles Gute auf euerm Weg! |
| Es kann schon sein, dass jeder mal Fehler macht |
| Nur glaubt ihr echt, dass ihr noch in mein Leben passt? |
| Es wär das Beste, wenn ihr jetzt geht |
| Und euch nicht mehr umdreht, einfach nicht mehr umdreht |
| Ist schon okay, ich versteh' |
| Denn ihr beide seid so toll und passt perfekt zusamm’n |
| Du kannst nicht ohne ihn sein |
| Und er will so gern bei dir bleib’n |
| Es ist okay, wenn ihr geht Richtung Glück |
| Und am besten geht ihr Hand in Hand |
| Nicht dass du dann allein stehst |
| Weil er für 'ne andere weggeht − alles Gute auf euerm Weg! |
| Alles Gute auf euerm Weg! |
| Alles Gute auf euerm Weg! |
всего хорошего(перевод) |
| Вы сказали, что вы двое просто друзья |
| Тогда покажи мне, что ты пишешь |
| Ты действительно не думаешь, что я такой глупый |
| И я верю всему твоему дерьму |
| Потому что каждый раз, когда он приходил домой поздно |
| Он пах твоими духами |
| И почему именно у него все ключи |
| Потерялись в своей комнате? |
| Но это меня не удивляет |
| Я знаю, ты хочешь быть как я |
| Тот же макияж, те же рубашки, всегда слушала одни и те же песни |
| А потом переспала с тем же парнем |
| Все в порядке, я понимаю |
| Потому что вы двое такие замечательные и идеально подходите друг другу |
| Ты не можешь быть без него |
| И он так хочет остаться с тобой |
| Это нормально, если вы идете к счастью |
| И лучше всего, вы идете рука об руку |
| Не то, чтобы ты сам по себе тогда |
| Потому что он уходит к кому-то другому - всего наилучшего на твоем пути! |
| Вы сказали, что не лгали |
| Ты просто не сказал мне |
| Вы двое созданы друг для друга |
| Я тот, кто просто не понимает |
| Да, вы, ребята, милые на фотографиях в Instagram. |
| Вы можете видеть, как сильно вы любите друг друга |
| И парень, который может расслабиться |
| Ты заслуживаешь такого |
| Но это меня не удивляет |
| Я знаю, ты хочешь быть как я |
| Тот же макияж, те же рубашки, всегда слушала одни и те же песни |
| А потом переспала с тем же парнем |
| Все в порядке, я понимаю |
| Потому что вы двое такие замечательные и идеально подходите друг другу |
| Ты не можешь быть без него |
| И он так хочет остаться с тобой |
| Это нормально, если вы идете к счастью |
| И лучше всего, вы идете рука об руку |
| Не то, чтобы ты сам по себе тогда |
| Потому что он уходит к кому-то другому - всего наилучшего на твоем пути! |
| Всего наилучшего на вашем пути! |
| Вполне может быть, что все делают ошибки |
| Ты действительно веришь, что все еще вписываешься в мою жизнь? |
| Было бы лучше, если бы ты ушел сейчас |
| И не оборачивайся больше, только не оборачивайся больше |
| Все в порядке, я понимаю |
| Потому что вы двое такие замечательные и идеально подходите друг другу |
| Ты не можешь быть без него |
| И он так хочет остаться с тобой |
| Это нормально, если вы идете к счастью |
| И лучше всего, вы идете рука об руку |
| Не то, чтобы ты сам по себе тогда |
| Потому что он уходит к кому-то другому - всего наилучшего на твоем пути! |
| Всего наилучшего на вашем пути! |
| Всего наилучшего на вашем пути! |
| Название | Год |
|---|---|
| Chaos | 2021 |
| Wollt dir nur sagen | 2021 |
| Wach | 2021 |
| Tut mir nicht leid | 2021 |
| Zu Weit | 2019 |
| Welle | 2021 |
| Medium Rare | 2021 |
| 02:46 | 2021 |
| Haribo | 2019 |
| Haus | 2021 |
| 1961 - 2017 | 2021 |
| Goldsucher | 2019 |
| Gib Bescheid | 2021 |
| Für dich | 2021 |
| Nur noch eine Zahl | 2021 |
| Jaja | 2021 |
| Irgendeine Party | 2021 |
| High Waist | 2021 |
| Kein Tutu | 2021 |
| 1961-2017 | 2020 |