| I used to sort of be ashamed to be myself
| Раньше мне было стыдно быть собой
|
| I used to sort of try and hide and try and act like someone else
| Раньше я как бы пытался спрятаться, пытался вести себя как кто-то другой.
|
| I used to sit alone and cry sometimes and curse my own reflection, how sad
| Раньше я сидела одна и иногда плакала и проклинала свое отражение, как грустно
|
| Hearing laughter through the walls, it can’t all be that bad
| Слышу смех сквозь стены, не может быть все так плохо
|
| They say absence makes the heart grow fonder
| Говорят, отсутствие заставляет сердце любить
|
| When we first met it felt like we’d been friends for so much longer
| Когда мы впервые встретились, нам показалось, что мы дружим гораздо дольше
|
| You were hanging at the snooker club and you were acting kind of hyper
| Вы тусовались в снукерном клубе и вели себя как гипер
|
| You said you’d met the ghosts of Maya Angelou and Rowdy Roddy Piper
| Вы сказали, что встречались с призраками Майи Энджелоу и Роуди Родди Пайпера.
|
| It’s like a cloud was hanging over me until the day we texted for the first time
| Как будто облако нависло надо мной до того дня, когда мы впервые переписались
|
| And the world just got a little brighter
| И мир стал немного ярче
|
| They say absence makes the heart grow fonder
| Говорят, отсутствие заставляет сердце любить
|
| When we first met it felt like we’d been friends for so much longer
| Когда мы впервые встретились, нам показалось, что мы дружим гораздо дольше
|
| They say absence makes the heart grow fonder
| Говорят, отсутствие заставляет сердце любить
|
| When we first met it felt like we’d been friends for so much longer
| Когда мы впервые встретились, нам показалось, что мы дружим гораздо дольше
|
| When we first met it felt like we’d been friends for so much longer
| Когда мы впервые встретились, нам показалось, что мы дружим гораздо дольше
|
| So much longer
| Намного дольше
|
| So much longer
| Намного дольше
|
| So much longer | Намного дольше |