| You tried to play it cool,
| Вы пытались играть круто,
|
| When the blue lights started flashing,
| Когда синие огни начали мигать,
|
| But that calm demeanour slipped,
| Но это спокойное поведение ускользнуло,
|
| On the day that you got nicked,
| В тот день, когда тебя взломали,
|
| Cut me open and you’ll see,
| Разрежь меня, и ты увидишь,
|
| That same anxiety runs all the way through me,
| Та же самая тревога проходит через меня,
|
| That stick of rock you never licked.
| Эта каменная палка, которую ты никогда не лизал.
|
| All the stories that we tell,
| Все истории, которые мы рассказываем,
|
| Roy and Haley, Curly and Raquel,
| Рой и Хейли, Керли и Ракель,
|
| Romantic reference,
| Романтическая ссылка,
|
| Come on tell me what’s your preference?
| Давай, скажи мне, что ты предпочитаешь?
|
| Celebrating my love for you,
| Празднуя мою любовь к тебе,
|
| With a stick’n’poke and an Iron Brew,
| С палкой-н-тыком и железным пивом,
|
| Wondering if you can even tell?
| Хотите знать, можете ли вы вообще сказать?
|
| Finding some excuse to walk in your direction,
| Найдя какой-нибудь предлог, чтобы идти в вашем направлении,
|
| Bathe you in concealed affection,
| Купаться в скрытой любви,
|
| Subtlety’s a word I cannot spell,
| Тонкость - это слово, которое я не могу написать по буквам,
|
| But it’s probably just as well.
| Но это, вероятно, так же хорошо.
|
| Here’s the rub, they bulldozed the companions club,
| Вот беда, клуб товарищей снесли бульдозерами,
|
| Now we’ve gotta learn to occupy our time,
| Теперь мы должны научиться занимать наше время,
|
| Kicking stones, so it goes,
| Пиная камни, так оно и есть,
|
| All our favourite haunts are closed,
| Все наши любимые места закрыты,
|
| Let’s sack it off and play a board game back at mine.
| Давай уберём его и поиграем в настольную игру у меня.
|
| Weatherfield Mademoiselle,
| Уэзерфилд Мадемуазель,
|
| Thinking back to Curly and Raquel,
| Вспоминая Кёрли и Ракель,
|
| On your arrival,
| По прибытии
|
| I can stick on the subtitles.
| Я могу наклеить субтитры.
|
| Celebrating my love for you,
| Празднуя мою любовь к тебе,
|
| With a cherry pop and a bad tattoo,
| С вишневой попой и плохой татуировкой,
|
| And wondering if you can even tell?
| И интересно, можете ли вы вообще сказать?
|
| Finding some excuse to walk in your direction,
| Найдя какой-нибудь предлог, чтобы идти в вашем направлении,
|
| Bathe you in concealed affection,
| Купаться в скрытой любви,
|
| Subtlety’s a word I cannot spell,
| Тонкость - это слово, которое я не могу написать по буквам,
|
| But it’s probably just as well.
| Но это, вероятно, так же хорошо.
|
| It’s the story of,
| Это история о том,
|
| A lonely kid who fell in love,
| Одинокий ребенок, который влюбился,
|
| When you spray painted ‘ACAB' on the wall,
| Когда вы красите на стене надпись ACAB,
|
| Of the local village hall.
| Из местного сельского совета.
|
| Celebrate my love for you with a stick and poke tattoo. | Отпразднуйте мою любовь к вам с помощью татуировки с палкой и тычком. |