| From the moment that we met
| С того момента, как мы встретились
|
| It’s been obvious to me that you’re adept
| Для меня было очевидно, что вы умеете
|
| At finding answers to hard questions
| При поиске ответов на сложные вопросы
|
| I’m far too squeamish, how can someone be this calm
| Я слишком брезглив, как кто-то может быть таким спокойным
|
| When confronted with a crime scene that looks like an abattoir?
| Столкнувшись с местом преступления, которое выглядит как скотобойня?
|
| I do not know
| Я не знаю
|
| Searching for evidence
| Поиск доказательств
|
| (I do not know)
| (Я не знаю)
|
| Hearing footsteps slowly creeping, this is getting much too tense
| Слышу шаги, которые медленно ползут, это становится слишком напряженным.
|
| Come on, gumshoe, be the one to help me out
| Давай, Гамшу, будь тем, кто мне поможет
|
| I’ve had trouble sleeping since that villain got away
| У меня были проблемы со сном с тех пор, как этот злодей ушел
|
| I keep dreaming that he’ll kill us and we’ll share a shallow grave
| Я продолжаю мечтать, что он убьет нас, и мы разделим неглубокую могилу
|
| There is no one I can trust
| Нет никого, кому я могу доверять
|
| And the cops are so corrupt
| И полицейские такие коррумпированные
|
| All protected by the politicians in their wicked cults
| Все защищены политиками в их злых культах
|
| It’s so unjust
| Это так несправедливо
|
| Searching for evidence
| Поиск доказательств
|
| (It's so unjust)
| (Это так несправедливо)
|
| Hearing footsteps slowly creeping, this is getting much too tense
| Слышу шаги, которые медленно ползут, это становится слишком напряженным.
|
| Come on, gumshoe, be the one to help me out
| Давай, Гамшу, будь тем, кто мне поможет
|
| It’s you (just you) I’d take the case to, no second thought
| Это ты (только ты), к которому я бы обратился, не задумываясь
|
| It’s you (just you) I’d take the case to, to get 'em caught
| Это ты (только ты) я бы взял дело, чтобы их поймали
|
| Frankly, you were born to lead your own detective agency
| Откровенно говоря, вы были рождены, чтобы возглавить собственное детективное агентство.
|
| It’s you (just you) I’d take the case to
| Это ты (только ты) я бы взял дело
|
| I’d take the case to you
| Я бы передал вам это дело
|
| Slaughtering the dissidents
| Резня диссидентов
|
| Now the coroner is waiting, this is getting much too tense
| Теперь коронер ждет, это становится слишком напряженным
|
| Come on, gumshoe, be the one to help me out
| Давай, Гамшу, будь тем, кто мне поможет
|
| Come on, gumshoe, be the one to help me out
| Давай, Гамшу, будь тем, кто мне поможет
|
| (Help me out)
| (Помоги мне)
|
| Come on, gumshoe, be the one to help me out
| Давай, Гамшу, будь тем, кто мне поможет
|
| (Help me out)
| (Помоги мне)
|
| Come on, gumshoe, be the one to help me out
| Давай, Гамшу, будь тем, кто мне поможет
|
| (Help me out)
| (Помоги мне)
|
| Come on, gumshoe, be the one to help me out | Давай, Гамшу, будь тем, кто мне поможет |