| Baby, there was nowhere you could run
| Детка, тебе некуда было бежать
|
| Nothing you could do
| Ты ничего не мог сделать
|
| She knew better, sold your old sweater
| Она знала лучше, продала свой старый свитер
|
| Lucy shone a light on you
| Люси пролила на тебя свет
|
| Oh, Lucy shone a light on you
| О, Люси пролила на тебя свет
|
| Lucy’s ex had a facial scar in the shape of a crescent moon
| У бывшего Люси был шрам на лице в форме полумесяца
|
| And he’d sit on his own on a stool by the bar
| И он сидел один на табурете у бара
|
| And waste away his afternoon
| И тратить свой день
|
| When her career finally got in gear and the money started rolling in
| Когда ее карьера наконец наладилась, и деньги начали поступать
|
| Lucy knew that time was due for him to hassle her again
| Люси знала, что ему пора снова досаждать ей
|
| You’ve got to hand it to him this time
| На этот раз ты должен передать это ему
|
| Always thinking about the pound signs
| Всегда думаю о знаках фунта
|
| Digging for another goldmine
| Копаем еще одну золотую жилу
|
| Baby, there was nowhere you could run
| Детка, тебе некуда было бежать
|
| Nothing you could do
| Ты ничего не мог сделать
|
| She knew better, sold your old sweater
| Она знала лучше, продала свой старый свитер
|
| Lucy shone a light on you
| Люси пролила на тебя свет
|
| Oh, Lucy shone a light on you
| О, Люси пролила на тебя свет
|
| Lucy sighed and threw her buzzing phone on to the bed
| Люси вздохнула и бросила гудящий телефон на кровать.
|
| Just like clockwork, he was back
| Как по маслу, он вернулся
|
| And interfering with her head
| И мешает ей головой
|
| Haunting her with compliments
| Осыпать ее комплиментами
|
| Acting like nothing’s changed
| Действуя так, как будто ничего не изменилось
|
| But she’d hung new posters on her walls
| Но она повесила новые постеры на стены
|
| And now the dog don’t remember his name
| И теперь собака не помнит своего имени
|
| You’ve got to hand it to him this time
| На этот раз ты должен передать это ему
|
| Always thinking about the pound sign
| Всегда думаю о знаке фунта
|
| Always digging for another goldmine
| Всегда копать другую золотую жилу
|
| She dug out an old story
| Она раскопала старую историю
|
| Called 'The Void Behind Your Eyes'
| Называется «Пустота за твоими глазами»
|
| «I need another point of view
| «Мне нужна другая точка зрения
|
| So call me when you’ve read this through»
| Так что позвони мне, когда прочтешь это»
|
| He was a mediocre fella
| Он был посредственным парнем
|
| And she was sitting on a hit sci-fi best seller
| И она сидела на популярном научно-фантастическом бестселлере
|
| A terrible tale of cosmic dread
| Ужасная история о космическом ужасе
|
| Worse than the darkest thoughts inside his head
| Хуже, чем самые темные мысли в его голове
|
| He was a coward, he was a coward
| Он был трусом, он был трусом
|
| He was selfish, cheap and mean
| Он был эгоистичным, дешевым и подлым
|
| When he read the words inside
| Когда он прочитал слова внутри
|
| Something deep within him died
| Что-то глубоко внутри него умерло
|
| Yeah, he glazed over at the eyes, manic laughter filled his mind
| Да, у него потускнели глаза, маниакальный смех наполнил его разум
|
| Don’t waste your time (Don't waste your time)
| Не тратьте свое время (Не тратьте свое время)
|
| Your time on me (Your time on me)
| Твое время на мне (Твое время на мне)
|
| It’s clear I’m not your ideal company
| Понятно, что я не твоя идеальная компания
|
| Don’t waste your time (Don't waste your time)
| Не тратьте свое время (Не тратьте свое время)
|
| Your time on me (Your time on me)
| Твое время на мне (Твое время на мне)
|
| It’s clear I’m not your ideal company | Понятно, что я не твоя идеальная компания |