Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who Stole That Train , исполнителя - Marshall Crenshaw. Дата выпуска: 16.01.2020
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who Stole That Train , исполнителя - Marshall Crenshaw. Who Stole That Train(оригинал) |
| Who stole that train off the track? |
| Whoever took it better come and put it back |
| I heard that engine whistle blow |
| It should have been here long ago (now) |
| Who stole that train off the track? |
| My baby wrote and said that she |
| Was coming home on «93"but |
| Who stole that train off the track? |
| I been waitin here since early dawn |
| The depots closed, the agents gone |
| Who stole that train off the track? |
| (I said a) who stole that train off the track? |
| Who stole that train that was bringin my girl back? |
| I heard that lonesome whistle blow |
| It should have been here long ago |
| Who stole that train off the track? |
| Well I looked above me in the sky |
| And saw the smoke a risin high but |
| Who stole that train off the track? |
| That smoke was hangin in the air |
| But there was no engine anywhere |
| (now) who stole that train off the track? |
| (I said a) who stole that train off the track? |
| Who stole that train that was bringin my girl back |
| Someones playin a joke on me Theyd better bring my baby |
| Who stole that train off the track? |
| Well I looked and saw a cloud of steam |
| And plainly heard a whistle scream but |
| Who stole that train off the track? |
| And I looked again with all my might |
| But still no engine came in sight (now) |
| Who stole that train off the track? |
| (I said a) who stole that train off the track? |
| Whoever took it better come and put it back |
| I heard that engine whistle blow |
| It should have been here long ago (now) |
| Who stole that train off the track? |
| (перевод) |
| Кто украл этот поезд с рельсов? |
| Кто бы это ни взял, лучше приди и верни обратно |
| Я слышал, как свистит двигатель |
| Это должно было быть здесь давно (сейчас) |
| Кто украл этот поезд с рельсов? |
| Мой ребенок написал и сказал, что она |
| Возвращался домой на «93», но |
| Кто украл этот поезд с рельсов? |
| Я ждал здесь с раннего рассвета |
| Склады закрыты, агенты ушли |
| Кто украл этот поезд с рельсов? |
| (я сказал а) кто украл этот поезд с рельсов? |
| Кто украл тот поезд, который вез мою девушку обратно? |
| Я слышал этот одинокий свисток |
| Это должно было быть здесь давно |
| Кто украл этот поезд с рельсов? |
| Ну, я посмотрел над собой в небо |
| И увидел, что дым поднимается высоко, но |
| Кто украл этот поезд с рельсов? |
| Этот дым висел в воздухе |
| Но нигде не было двигателя |
| (теперь) кто украл этот поезд с рельсов? |
| (я сказал а) кто украл этот поезд с рельсов? |
| Кто украл тот поезд, который вернул мою девушку |
| Кто-то разыгрывает меня, им лучше привести моего ребенка |
| Кто украл этот поезд с рельсов? |
| Ну, я посмотрел и увидел облако пара |
| И ясно слышал свисток, но |
| Кто украл этот поезд с рельсов? |
| И я снова посмотрел изо всех сил |
| Но двигателя по-прежнему не было видно (сейчас) |
| Кто украл этот поезд с рельсов? |
| (я сказал а) кто украл этот поезд с рельсов? |
| Кто бы это ни взял, лучше приди и верни обратно |
| Я слышал, как свистит двигатель |
| Это должно было быть здесь давно (сейчас) |
| Кто украл этот поезд с рельсов? |
| Название | Год |
|---|---|
| Whenever You're on My Mind | 2000 |
| Cynical Girl | 2005 |
| She Can't Dance | 2005 |
| The Usual Thing | 2005 |
| Soldier of Love | 2005 |
| There She Goes Again | 2005 |
| Not for Me | 2005 |
| I'll Do Anything | 2005 |
| Rockin' Around in Nyc | 1998 |
| Mary Anne | 2005 |
| Only an Hour Ago | 2020 |
| Laughter | 2020 |
| A Wondrous Place | 2020 |
| Will We Ever? | 2003 |
| Twenty-Five Forty-One | 2020 |
| Starless Summer Sky | 2020 |
| What Do You Dream Of | 2020 |
| Eydie's Tune | 1999 |
| The in Crowd | 2020 |
| Tell Me All About It | 1999 |