| I drew the shades down and locked the door
| Я опустил шторы и запер дверь
|
| The telephone rang, I didn’t want to know why
| Зазвонил телефон, я не хотел знать, почему
|
| On a wind-blown mountain road
| По продуваемой ветром горной дороге
|
| I’m driving alone, under the darkening sky
| Я еду один, под темнеющим небом
|
| Until only an hour ago
| Всего час назад
|
| Had a head full of grave concern
| Если бы голова была полна серьезного беспокойства
|
| It was only an hour ago
| Это было всего час назад
|
| I’m gonna leave it all alone
| Я собираюсь оставить все в покое
|
| For when and if I do return
| Когда и если я вернусь
|
| I’ve got this road all to myself
| У меня есть эта дорога для себя
|
| For on and on as far as my eyes can see
| Снова и снова, насколько могут видеть мои глаза
|
| With ten kinds of misery, in back of me
| С десятью видами страданий позади меня
|
| Right where I want it to be
| Именно там, где я хочу, чтобы это было
|
| Until only an hour ago
| Всего час назад
|
| Those four walls were closing in tight
| Эти четыре стены плотно сомкнулись
|
| It was only an hour ago
| Это было всего час назад
|
| I’m not many miles away
| я не далеко
|
| But I’m feeling more like «right»
| Но я чувствую себя скорее «правильно»
|
| I see the lights of another town
| Я вижу огни другого города
|
| Down around the other side of the hill
| Вниз по другую сторону холма
|
| But I don’t feel like slowin' down
| Но мне не хочется замедляться
|
| When tomorrow comes
| Когда наступит завтра
|
| I might be movin' still
| Я мог бы двигаться еще
|
| This is where I wanna be for awhile
| Здесь я хочу быть некоторое время
|
| In not much time at all
| Совсем скоро
|
| I know I’ll be able to smile
| Я знаю, что смогу улыбаться
|
| Until only an hour ago
| Всего час назад
|
| Those four walls were closing in tight
| Эти четыре стены плотно сомкнулись
|
| It was only an hour ago
| Это было всего час назад
|
| I’m not many miles away
| я не далеко
|
| But I’m feeling more like «right»
| Но я чувствую себя скорее «правильно»
|
| I had to go
| Я должен был пойти
|
| It was just time
| Это было просто время
|
| Too many mean things on my mind
| Слишком много подлости на уме
|
| I see the lights of another town
| Я вижу огни другого города
|
| Down around the other side of the hill
| Вниз по другую сторону холма
|
| But I don’t feel like slowin' down
| Но мне не хочется замедляться
|
| When tomorrow comes
| Когда наступит завтра
|
| I might be movin' still
| Я мог бы двигаться еще
|
| This is where I wanna be for awhile
| Здесь я хочу быть некоторое время
|
| In not much time at all
| Совсем скоро
|
| I know I’ll be able to smile
| Я знаю, что смогу улыбаться
|
| Until only an hour ago
| Всего час назад
|
| Had a head full of grave concern
| Если бы голова была полна серьезного беспокойства
|
| It was only an hour ago
| Это было всего час назад
|
| I’m gonna leave it all alone
| Я собираюсь оставить все в покое
|
| For when and if I do return
| Когда и если я вернусь
|
| (Only an hour ago) | (Всего час назад) |