| Right, no warning. | Верно, без предупреждения. |
| None at all
| Вовсе нет
|
| Just the word, «goodbye,» written backwards
| Просто слово «до свидания», написанное задом наперёд
|
| On the wall
| На стене
|
| Now my anger is in overdrive
| Теперь мой гнев зашкаливает
|
| So down the road I’m bound 'til I track you down
| Так что по дороге я связан, пока не выследю тебя
|
| Dead or alive
| Мертвый или живой
|
| I heard somebody crying and the sky turned black and grey
| Я услышал, как кто-то плачет, и небо стало черным и серым
|
| Say, Miss Lady, where are you today?
| Скажите, мисс Леди, где вы сегодня?
|
| Call me Daddy Rolling Stone
| Зови меня папой Rolling Stone
|
| As I make my way down the back roads all alone
| Когда я иду по проселочным дорогам в полном одиночестве
|
| Why did you do it? | Почему ты это сделал? |
| I don’t care!
| Мне все равно!
|
| I won’t end this ride 'till you’re by my side
| Я не закончу эту поездку, пока ты не будешь рядом со мной
|
| This I swear
| Это я клянусь
|
| I heard somebody crying and the sun’s dropping out of sight
| Я слышал, как кто-то плачет, и солнце исчезло из виду
|
| Say, Miss Lady, where are you tonight? | Скажите, мисс Леди, где вы сегодня вечером? |