| Whenever idleness is making me insane
| Всякий раз, когда безделье сводит меня с ума
|
| Well then I feel I should be getting the train on the double
| Ну, тогда я чувствую, что должен сесть на поезд на двойном
|
| Here comes trouble
| Здесь приходит беда
|
| I hit the city and my head is a-reelin'
| Я ударил по городу, и у меня кружится голова
|
| I get the feelin' that it was really was worth going after
| Я чувствую, что это действительно стоило того,
|
| When we’re tastin' disaster
| Когда мы дегустируем катастрофу
|
| So 'round and 'round and 'round we go
| Итак, мы идем по кругу, по кругу и по кругу.
|
| Through seventeen lights in a row
| Через семнадцать огней подряд
|
| Take a hold of my hand and come with me
| Возьми меня за руку и пойдем со мной
|
| We’ll go rockin' around in NYC
| Мы покатаемся в Нью-Йорке
|
| Whenever ennui is takin' me way down
| Всякий раз, когда тоска уводит меня вниз
|
| Well then I feel I should be gettin' to town on the double
| Ну, тогда я чувствую, что должен добраться до города на двойном
|
| Here comes trouble
| Здесь приходит беда
|
| I hit the city and I’m feelin' the thunder
| Я попал в город, и я чувствую гром
|
| No need to wonder if it was really worth going after
| Не нужно гадать, действительно ли стоило идти за ним
|
| When we’re tastin' disaster
| Когда мы дегустируем катастрофу
|
| So 'round and 'round and 'round we go
| Итак, мы идем по кругу, по кругу и по кругу.
|
| Through seventeen lights in a row
| Через семнадцать огней подряд
|
| Take a hold of my hand and come with me
| Возьми меня за руку и пойдем со мной
|
| We’ll go rockin' around in NYC | Мы покатаемся в Нью-Йорке |