| It’s been no fun learning lesson number one
| Было неинтересно выучить урок номер один
|
| Nobody can share my troubles, this I know
| Никто не может разделить мои проблемы, это я знаю
|
| And let me tell you I learned a lesson, here I go
| И позвольте мне сказать вам, что я усвоил урок, вот и я
|
| Don’t you know (oh no) it’s just as sure as the rising sun
| Разве ты не знаешь (о нет), это так же верно, как восходящее солнце
|
| Don’t you know (oh no) to tell the truth is lesson number one
| Разве ты не знаешь (о нет), чтобы говорить правду, это урок номер один
|
| I look around the room and know the hotel in one glance
| Я осматриваю комнату и узнаю отель с первого взгляда
|
| And it seems that I’ve arrived at a battleground just by chance
| И кажется, что я попал на поле боя случайно
|
| Clothes thrown everywhere mirrors broken and damage done
| Одежда разбросана повсюду, разбиты зеркала и нанесен ущерб
|
| And I’m all alone thinkin' back on lesson number one
| И я совсем один вспоминаю урок номер один
|
| I remember being told to be careful
| Я помню, как мне говорили быть осторожным
|
| That telling even one lie
| Это говорит даже одну ложь
|
| Would surely lead to more problems
| Несомненно, это приведет к большем проблемам.
|
| Of alarming dimensions
| Тревожных размеров
|
| I wish I had paid attention
| Хотел бы я обратить внимание
|
| Clothes thrown everywhere mirrors broken and damage done
| Одежда разбросана повсюду, разбиты зеркала и нанесен ущерб
|
| And I’m all alone thinkin' back on lesson number one
| И я совсем один вспоминаю урок номер один
|
| To lie to your lover is a sorry losing game
| Лгать своему любовнику - это жалкая проигрышная игра
|
| To lie is a violation and a shame
| Ложь - это нарушение и позор
|
| Don’t you know (oh no) it’s just as sure as the rising sun
| Разве ты не знаешь (о нет), это так же верно, как восходящее солнце
|
| Don’t you know (oh no) to tell the truth is lesson number one
| Разве ты не знаешь (о нет), чтобы говорить правду, это урок номер один
|
| Don’t you know (oh no) it’s just as sure as the rising sun
| Разве ты не знаешь (о нет), это так же верно, как восходящее солнце
|
| Don’t you know (oh no) to tell the truth that’s lesson number one
| Разве ты не знаешь (о нет) сказать правду, это урок номер один
|
| Don’t you know (oh no) it’s just as sure as the rising sun
| Разве ты не знаешь (о нет), это так же верно, как восходящее солнце
|
| Don’t you know (oh no) to tell the truth is lesson number one
| Разве ты не знаешь (о нет), чтобы говорить правду, это урок номер один
|
| Robert crenshaw: drums
| Роберт Креншоу: ударные
|
| Tony garnier: stand-up bass | Тони Гарнье: контрабас |