Перевод текста песни Just Snap Your Fingers - Marshall Crenshaw

Just Snap Your Fingers - Marshall Crenshaw
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just Snap Your Fingers , исполнителя -Marshall Crenshaw
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:01.06.2009
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Just Snap Your Fingers (оригинал)Just Snap Your Fingers (перевод)
Just snap your fingers Просто щелкни пальцами
And in the heat of a heart И в пылу сердца
I’ll be right where you want me Я буду там, где ты хочешь меня
We’re each other’s counterpart Мы двойники друг друга
You can count on my love Вы можете рассчитывать на мою любовь
Until the ultimate end До окончательного конца
Snap your fingers and I’ll come running Щелкни пальцами, и я прибегу
It’s your world I’m living in Это твой мир, в котором я живу
Out to the distant edge К дальнему краю
And back again we’ve been И снова мы были
There’s something in your kiss Что-то есть в твоем поцелуе
That keeps me hanging on Это держит меня в напряжении
Through thick and thin Во что бы то ни стало
On a crowded sidewalk На переполненном тротуаре
Or in a room with a view Или в комнате с видом
Anyplace is paradise when I’m with you Где угодно - рай, когда я с тобой
Elvis sang it and it’s true Элвис спел это, и это правда
Six o’clock in the morning Шесть часов утра
The first gray light was creeping in Вползал первый серый свет.
I was half awake and half dreaming Я был наполовину бодрствующим и наполовину сном
Remembering when Вспоминая, когда
We were halfway around the world Мы прошли полмира
Running down the street in the rain Бег по улице под дождем
Under a ladder or two Под лестницей или двумя
They almost didn’t let us on that train Нас чуть не пустили в тот поезд
You can’t count on my love Ты не можешь рассчитывать на мою любовь
Until the ultimate end До окончательного конца
Snap your fingers I’ll come running Щелкни пальцами, я прибегу
It’s your world I’m living in Это твой мир, в котором я живу
With you I’m hanging on С тобой я держусь
Through thick and thin Во что бы то ни стало
Six o’clock in the morning Шесть часов утра
The first gray light’s creeping in Вползает первый серый свет
I’m half awake and half dreaming Я наполовину бодрствую и наполовину сплю
Remembering againВспоминая снова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: