Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Better Back Off, исполнителя - Marshall Crenshaw.
Дата выпуска: 13.05.1991
Язык песни: Английский
Better Back Off(оригинал) |
Now you can’t always get what you want |
No, you can’t always get what you need |
Sometimes you lose what you thought you had |
Now that’s a real bad deal indeed |
But when you’re angry at life itself |
Having a bad, bad day |
Don’t judge yourself so brutally |
I can’t stand it when you talk that way |
Oh baby, baby |
Better back off of that stuff |
You’d better take it slow |
I know you know |
That you’re talking about someone I love |
Did you say what I think I heard? |
Did you mean what I think you said? |
Why don’t you redirect your rage |
Onto someone else instead |
Now, we all have to walk that line |
Between sorrow and happiness |
Come over here and take my hand |
Won’t you please give us both a rest? |
Oh baby, baby |
Better back off that stuff |
You’d better take it slow |
I know you know |
That you’re talking about someone I love |
Oh baby, baby |
I’ve heard enough |
'Cause I know you will come through |
And you know it too |
You’re talking about someone I love |
(перевод) |
Теперь вы не всегда можете получить то, что хотите |
Нет, вы не всегда можете получить то, что вам нужно |
Иногда вы теряете то, что, как вы думали, у вас было |
Теперь это действительно плохая сделка |
Но когда ты злишься на жизнь |
Плохой, плохой день |
Не судите себя так жестоко |
Терпеть не могу, когда ты так говоришь |
О, детка, детка |
Лучше откажитесь от этого |
Тебе лучше не торопиться |
Я знаю, что ты знаешь |
Что ты говоришь о ком-то, кого я люблю |
Вы сказали то, что я думаю, что слышал? |
Вы имели в виду то, что, я думаю, вы сказали? |
Почему бы тебе не перенаправить свою ярость |
Вместо этого на кого-то другого |
Теперь мы все должны идти по этой линии |
Между печалью и счастьем |
Иди сюда и возьми меня за руку |
Не могли бы вы дать нам обоим отдохнуть? |
О, детка, детка |
Лучше откажись от этого |
Тебе лучше не торопиться |
Я знаю, что ты знаешь |
Что ты говоришь о ком-то, кого я люблю |
О, детка, детка |
Я слышал достаточно |
Потому что я знаю, что ты справишься |
И ты тоже это знаешь |
Ты говоришь о ком-то, кого я люблю |