
Дата выпуска: 01.07.2003
Язык песни: Английский
A Few Thousand Days Ago(оригинал) |
I fell asleep on the train |
With the towering mountains rolling by |
And woke to the sound |
Of thunder crashing in the sky |
The air was ghostly blue |
The mist was rising slow |
It? |
s still a vivid memory |
From a few thousand days ago |
From a few thousand days ago |
As we passed through small quiet towns |
Crossed miles of burning desert sands |
And fields of green and gold |
I began to see and understand |
The wonders great and small |
That this world has to show |
In a way I never had before |
A few thousand days ago |
Just a few thousand days ago |
I had made up my mind |
It was time to let familiar things fall behind |
I was glad to be all alone |
In the middle of the wide unknown |
Through lost empty towns |
Across miles of burning dessert sands |
And fields of green and gold |
I began to feel and understand |
The wonders great and small |
That this world has to show |
Like the promise in a new sunrise |
A few thousand days ago |
A few thousand days ago |
It set my heart and soul at ease |
To hear the silence and the wind through the trees |
I was glad to be all alone |
In the middle of the wide unknown |
I fell asleep on the train |
With the towering mountains rolling by |
And woke to the sound |
Of thunder crashing in the sky |
The air was ghostly blue |
The mist was rising slow |
It? |
s still a vivid memory |
From a few thousand days ago |
From a few thousand days ago |
(перевод) |
Я заснул в поезде |
С высокими горами, катящимися мимо |
И проснулся от звука |
О громе, разбивающемся в небе |
Воздух был призрачно-синим |
Туман поднимался медленно |
Это? |
все еще живая память |
Несколько тысяч дней назад |
Несколько тысяч дней назад |
Когда мы проходили через маленькие тихие городки |
Пройденные километры горящих песков пустыни |
И поля зеленые и золотые |
Я начал видеть и понимать |
Чудеса большие и маленькие |
Что этот мир должен показать |
Как никогда раньше |
Несколько тысяч дней назад |
Всего несколько тысяч дней назад |
Я принял решение |
Пришло время оставить привычные вещи позади |
Я был рад быть совсем один |
Посреди неизвестного |
Через потерянные пустые города |
Через мили горящих пустынных песков |
И поля зеленые и золотые |
Я начал чувствовать и понимать |
Чудеса большие и маленькие |
Что этот мир должен показать |
Как обещание в новом рассвете |
Несколько тысяч дней назад |
Несколько тысяч дней назад |
Это успокоило мое сердце и душу |
Чтобы услышать тишину и ветер сквозь деревья |
Я был рад быть совсем один |
Посреди неизвестного |
Я заснул в поезде |
С высокими горами, катящимися мимо |
И проснулся от звука |
О громе, разбивающемся в небе |
Воздух был призрачно-синим |
Туман поднимался медленно |
Это? |
все еще живая память |
Несколько тысяч дней назад |
Несколько тысяч дней назад |
Название | Год |
---|---|
Whenever You're on My Mind | 2000 |
Cynical Girl | 2005 |
She Can't Dance | 2005 |
The Usual Thing | 2005 |
Soldier of Love | 2005 |
There She Goes Again | 2005 |
Not for Me | 2005 |
I'll Do Anything | 2005 |
Rockin' Around in Nyc | 1998 |
Mary Anne | 2005 |
Who Stole That Train | 2020 |
Only an Hour Ago | 2020 |
Laughter | 2020 |
A Wondrous Place | 2020 |
Will We Ever? | 2003 |
Twenty-Five Forty-One | 2020 |
Starless Summer Sky | 2020 |
What Do You Dream Of | 2020 |
Eydie's Tune | 1999 |
The in Crowd | 2020 |