Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schlitterfahrt, исполнителя - Marlene Dietrich. Песня из альбома El Mito, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.06.2015
Лейбл звукозаписи: RHI bajo licencia THAI
Язык песни: Немецкий
Schlitterfahrt(оригинал) |
…Der Bach singt unter dem Eise |
ich schmieg mich an dich |
und ich fühle dass du |
das Ziel bist am Ende der Reise. |
Weisse Flocken weben den Schleier |
kalte Winde weben vom Weiher |
doch in Herzen brennt mir ein Feuer |
weil ich dich nur sehe |
in dem Schlitten mit den Schellen |
und dem Tal tief in Schnee. |
Du bist mir nah |
und du lächelst mir zu |
doch ich, ich weine ganze leise. |
Ich halte dich nicht |
denn ich fühle dass du |
schon denkst ans Ende der Reise. |
Traurig schreien im Dunkel die Raben. |
Lass den Schimmel langsamer traben. |
Lass die Illusion mich doch haben |
dass ich dich noch sehe |
in dem Schlitten mit den Schellen |
und im Tal, tief im Schnee. |
Катание на санях(перевод) |
…Ручей поет подо льдом |
я прижимаюсь к тебе |
и я чувствую, что ты |
цель находится в конце пути. |
Белые хлопья плетут вуаль |
холодные ветры плетут из пруда |
но огонь горит в моем сердце |
потому что я вижу только тебя |
в карете с колокольчиками |
и долина глубоко в снегу. |
ты рядом со мной |
и ты улыбаешься мне |
но я, я тихо плачу. |
я тебя не держу |
потому что я чувствую, что ты |
уже думал о конце пути. |
Вороны печально плачут в темноте. |
Пусть лошадь бежит медленнее. |
Пусть иллюзия захватит меня |
что я все еще вижу тебя |
в карете с колокольчиками |
и в долине, глубоко в снегу. |