| Outside the barracks, by the corner light
| Вне казармы, при свете угла
|
| I'll always stand and wait for you at night
| Я всегда буду стоять и ждать тебя ночью
|
| We will create a world for two
| Мы создадим мир для двоих
|
| I'll wait for you the whole night through
| Я буду ждать тебя всю ночь
|
| For you, Lili Marlene
| Для тебя, Лили Марлен
|
| For you, Lili Marlene
| Для тебя, Лили Марлен
|
| Bugler, tonight, don't play the call to arms
| Горнист, сегодня вечером не разыгрывай призыв к оружию.
|
| I want another evening with her charms
| Я хочу еще один вечер с ее чарами
|
| Then we will say good-bye and part
| Тогда мы попрощаемся и расстанемся
|
| I'll always keep you in my heart
| Я всегда буду держать тебя в своем сердце
|
| With me, Lili Marlene
| Со мной Лили Марлен
|
| With me, Lili Marlene
| Со мной Лили Марлен
|
| Give me a rose to show how much you care
| Подари мне розу, чтобы показать, насколько ты заботишься
|
| Tied to the stem, a lock of golden hair
| Привязанный к стеблю локон золотых волос
|
| Surely, tomorrow, you'll feel blue
| Конечно, завтра ты почувствуешь себя синим
|
| But then will come a love that's new
| Но тогда придет новая любовь
|
| For you, Lili Marlene
| Для тебя, Лили Марлен
|
| For you, Lili Marlene
| Для тебя, Лили Марлен
|
| When we are marching in the mud and cold
| Когда мы идем по грязи и холоду
|
| And when my pack seems more than I can hold
| И когда мой пакет кажется больше, чем я могу удержать
|
| My love for you renews my might
| Моя любовь к тебе обновляет мою мощь
|
| I'm warm again, my pack is light
| Мне снова тепло, мой рюкзак легкий
|
| It's you, Lili Marlene
| Это ты, Лили Марлен
|
| It's you, Lili Marlene
| Это ты, Лили Марлен
|
| My love for you renews my might
| Моя любовь к тебе обновляет мою мощь
|
| I'm warm again, my pack is light
| Мне снова тепло, мой рюкзак легкий
|
| It's you, Lili Marlene
| Это ты, Лили Марлен
|
| It's you, Lili Marlene | Это ты, Лили Марлен |