| Кто может сказать, куда уходят цветы течения времени?
|
| Кто может сказать, где цветы прошлого?
|
| Когда в прекрасное время года их собирали девушки,
|
| Когда мы когда-нибудь узнаем,
|
| когда мы когда-нибудь узнаем?
|
| Кто может сказать, куда уходят девушки уходящего времени?
|
| Кто может сказать, где девушки прошлого?
|
| Когда пора песен, подаренных пацанам,
|
| Когда мы когда-нибудь узнаем,
|
| когда мы когда-нибудь узнаем?
|
| Но куда все время ходят мальчики?
|
| Но где мальчики прошлого?
|
| Когда барабан загремел, стали солдатиками,
|
| Когда мы когда-нибудь узнаем,
|
| когда мы когда-нибудь узнаем?
|
| Но куда все время идут солдаты?
|
| Но где все солдаты прошлого?
|
| Пал в битве и лежал под своей добычей,
|
| Когда мы когда-нибудь узнаем,
|
| когда мы когда-нибудь узнаем?
|
| Он сделан из стольких крестов, как проходит время,
|
| Он сделан из стольких крестов, прошедшего времени,
|
| Бедные гробницы забвения, в них вторглись цветы,
|
| Когда мы когда-нибудь узнаем,
|
| когда мы когда-нибудь узнаем?
|
| Кто может сказать, куда уходят цветы течения времени?
|
| Кто может сказать, где цветы прошлого?
|
| Когда в прекрасное время года их собирали девушки,
|
| Когда мы когда-нибудь узнаем,
|
| когда мы узнаем… никогда? |