| I am the wolf
| я волк
|
| Without a pack
| Без упаковки
|
| Banished so long ago
| Изгнан так давно
|
| I’ve survived
| я выжил
|
| On another’s kill
| При чужом убийстве
|
| And on my shadow home
| И в моем теневом доме
|
| All I’ve learned is that poison will sting
| Все, что я узнал, это то, что яд будет жалить
|
| No one remembers the names of martyrs or kings
| Никто не помнит имен мучеников или царей
|
| No one remembers much of anything
| Никто почти ничего не помнит
|
| That came this way before
| Это произошло раньше
|
| I am the wolf
| я волк
|
| Combing the beach
| Прочесывание пляжа
|
| Too hungry to shy away
| Слишком голоден, чтобы уклоняться
|
| The carcass of a leviathan
| Труп левиафана
|
| Sways gently on the waves
| Мягко покачивается на волнах
|
| I hope this shelter is enough to keep me warm
| Я надеюсь, что этого убежища достаточно, чтобы согреться
|
| Upstairs the heaven’s giving birth to winter’s storm
| Наверху небо рождает зимнюю бурю
|
| But I’ve been dying since the day I was born
| Но я умираю с того дня, как родился
|
| That much I know is true
| Насколько я знаю, это правда
|
| I am the wolf
| я волк
|
| High, wild and free
| Высокий, дикий и свободный
|
| A picture on a shelf
| Картина на полке
|
| I burn this house
| я сжигаю этот дом
|
| Down to the ashes
| В прах
|
| A law unto myself
| Закон для себя
|
| All I’ve learned is that poison will sting
| Все, что я узнал, это то, что яд будет жалить
|
| No one remembers the names of martyrs or kings
| Никто не помнит имен мучеников или царей
|
| No one remembers much of anything
| Никто почти ничего не помнит
|
| That came this way before
| Это произошло раньше
|
| That came this way before
| Это произошло раньше
|
| I am the wolf
| я волк
|
| I am the wolf
| я волк
|
| I am the wolf | я волк |