Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Young Girl Blues , исполнителя - Marianne Faithfull. Песня из альбома Love In A Mist, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1966
Лейбл звукозаписи: Decca
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Young Girl Blues , исполнителя - Marianne Faithfull. Песня из альбома Love In A Mist, в жанре ПопYoung Girl Blues(оригинал) |
| It’s Saturday night, it feels like a Sunday in some ways. |
| If I had any sense I’d maybe go away for a few days. |
| Be that as it may, I can only say I am lonely, |
| I am but a young girl, working my way through the phonies. |
| Coffee on, milk gone, a sad light by fading, |
| Myself I touch, but not too much, I hear it’s degrading. |
| The flowers on my stockings are wilting away in the midnight. |
| The book I am reading is one man’s opinion of moonlight. |
| My skin is so white, I’d like maybe to go to bed soon, |
| Closing my eyes, if I’m to rise up before noon. |
| High heels, car wheels, the losers are grooving. |
| My dream, strange seem images are moving. |
| My friends, they are making a pop star or two every evening. |
| I know that scene backwards, they can’t see the patterns they’re |
| weaving. |
| My friends they are models but I soon got over that one. |
| I sit in my one room, a little brought-down in London. |
| Coffee on, milk gone, a sad light by fading, |
| Myself I touch, but not too much, I hear it’s degrading. |
| La la la la la, la la la la la la la la la. |
| La la la la la, la la la la la la la la la. |
| La la la la, la la la la la … |
Молодая Девушка Блюз(перевод) |
| Сегодня субботний вечер, в некотором смысле это похоже на воскресенье. |
| Если бы у меня был хоть какой-то смысл, я бы, может быть, уехал на несколько дней. |
| Как бы то ни было, я могу только сказать, что я одинок, |
| Я всего лишь юная девушка, пробивающаяся сквозь фальшивки. |
| Кофе налит, молока нет, печальный свет угасает, |
| Себя я трогаю, но не слишком сильно, слышу, это унизительно. |
| Цветы на моих чулках вянут в полночь. |
| Книга, которую я читаю, представляет собой мнение одного человека о лунном свете. |
| Моя кожа такая белая, я, может быть, хочу скорее лечь спать, |
| Закрываю глаза, если мне нужно встать до полудня. |
| Высокие каблуки, автомобильные колеса, неудачники радуются. |
| Мой сон, странные образы двигаются. |
| Друзья мои, они делают поп-звезду или две каждый вечер. |
| Я знаю эту сцену задом наперёд, они не видят шаблонов, которые они |
| ткачество. |
| Мои друзья, они модели, но я скоро это преодолела. |
| Я сижу в своей единственной комнате, немного обшарпанной в Лондоне. |
| Кофе налит, молока нет, печальный свет угасает, |
| Себя я трогаю, но не слишком сильно, слышу, это унизительно. |
| Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла. |
| Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла. |
| Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла… |
| Название | Год |
|---|---|
| The Memory Remains ft. Marianne Faithfull | 1996 |
| This Little Bird | 2004 |
| Working Class Hero | 2012 |
| The Gypsy Faerie Queen | 2018 |
| Paris Bells | 2004 |
| Guilt | 2012 |
| Crazy Love ft. Nick Cave | 2004 |
| Broken English | 2012 |
| All The Best ft. Marianne Faithfull | 2014 |
| Port Of Amsterdam | 2019 |
| There Is a Ghost ft. Nick Cave | 2004 |
| The Pleasure Song | 2010 |
| Yesterday | 2004 |
| It's All Over Now Baby Blue | 2002 |
| Scarborough Fair | 2004 |
| Without Blame ft. Marianne Faithfull | 2015 |
| Why'd Ya Do It | 2012 |
| Witches' Song | 2012 |
| The Mistery of Love ft. PJ Harvey | 2004 |
| Witches Song | 2018 |