Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That's How Every Empire Falls, исполнителя - Marianne Faithfull. Песня из альбома Horses and High Heels, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 30.01.2011
Лейбл звукозаписи: Naïve Records
Язык песни: Английский
That's How Every Empire Falls(оригинал) |
He caught a train from Alexandria |
Just a broken man in flight |
Running scared with all his devils |
Saying prayers all through the night |
Oh, but mercy can’t find him |
Not in the shadows where he calls |
Forsaking all his better angels |
That’s how every empire falls |
The bells ring out on Sunday morning |
Like echoes from another time |
All our innocence and yearning |
And sense of wonder left behind |
Oh, gentle hearts remember |
What was that story? |
Is it lost? |
For when religion loses vision |
That’s how every empire falls |
He toasts his wife and all his family |
The providence he brought to bear |
They raise their glasses in his honor |
Although this union they don’t share |
A man who lives among them |
Was still a stranger to them all |
For when the heart is never open |
That’s how every empire falls |
Padlock the door and board the windows |
Put the people in the street |
«It's just my job,» he says «I'm sorry» |
And draws a check, goes home to eat |
But at night he tells his woman |
«You know I know I hide behind the laws» |
She says, «You're only taking orders» |
That’s how every empire falls |
A bitter wind blows through the country |
A hard rain falls on the sea |
If terror comes without a warning |
There must be something we don’t see |
What fire begets this fire? |
Like torches thrown into the straw |
If no one asks, then no one answers |
That’s how every empire falls |
Так Падает Каждая Империя(перевод) |
Он сел на поезд из Александрии |
Просто сломленный человек в полете |
Испуганный со всеми своими дьяволами |
Молитвы всю ночь |
О, но милосердие не может найти его |
Не в тени, куда он звонит |
Отказ от всех своих лучших ангелов |
Так рушится каждая империя |
Колокола звонят в воскресенье утром |
Как эхо из другого времени |
Вся наша невинность и тоска |
И чувство чуда осталось позади |
О, нежные сердца помнят |
Что это была за история? |
Он потерян? |
Ибо когда религия теряет зрение |
Так рушится каждая империя |
Он поднимает тосты за свою жену и всю свою семью |
Провидение, которое он осуществил |
Они поднимают бокалы в его честь |
Хотя этот союз они не разделяют |
Человек, который живет среди них |
Был все еще чужим для них всех |
Когда сердце никогда не открывается |
Так рушится каждая империя |
Запереть дверь и забраться в окна |
Выведите людей на улицу |
«Это просто моя работа, — говорит он, — извините». |
И выписывает чек, идет домой есть |
Но ночью он говорит своей женщине |
«Ты знаешь, я знаю, что прячусь за законами» |
Она говорит: «Вы только принимаете заказы» |
Так рушится каждая империя |
По стране дует горький ветер |
Сильный дождь падает на море |
Если ужас приходит без предупреждения |
Должно быть что-то, чего мы не видим |
Какой огонь порождает этот огонь? |
Как факелы, брошенные в солому |
Если никто не спрашивает, то никто и не отвечает |
Так рушится каждая империя |