Перевод текста песни No Moon in Paris - Marianne Faithfull

No Moon in Paris - Marianne Faithfull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Moon in Paris, исполнителя - Marianne Faithfull. Песня из альбома Negative Capability, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.11.2018
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management (France), Panta Rei
Язык песни: Английский

No Moon in Paris

(оригинал)
There’s no moon, no moon in Paris
And it’s very lonely here tonight
Everywhere else there’s a full moon
But not here, not now, and nothing’s going right
What can I do but pretend to be brave
And pretend to be strong when I’m not?
There’s no moon, no moon in Paris tonight
And it’s lonely and that’s all I got
No moon, no moon in Paris
And it’s very lonely here tonight
When I think of all the moons that shone for us
So distantly
All through the full moon night
It always made me gasp
Gasp with love to see
But that was when I still loved you
And you loved me
There’s no moon, no moon in Paris tonight
And it’s lonely, and that’s all I got
Everything passes, everything changes
There’s no way to stay the same
As below, then so above
The only thing that stays the same is love
I’ve seen the moon in Morocco
And I’ve seen the moon in Brazil
Oh, I’ve seen it in the darkest times
Coming over the hill
In Martinique it shines on the sea
But in Paris it usually shines on me
There’s no moon, no moon in Paris
And it’s lonely, as lonely as can be

В Париже нет Луны

(перевод)
В Париже нет луны, нет луны
И сегодня здесь очень одиноко
Везде полнолуние
Но не здесь, не сейчас, и ничего не получается
Что я могу сделать, кроме как притвориться храбрым
И притворяться сильным, когда это не так?
Сегодня в Париже нет луны, нет луны
И это одиноко, и это все, что у меня есть
Нет луны, нет луны в Париже
И сегодня здесь очень одиноко
Когда я думаю обо всех лунах, которые сияли для нас
Так далеко
Всю ночь полнолуния
Это всегда заставляло меня задыхаться
Вздохните от любви, чтобы увидеть
Но это было, когда я все еще любил тебя
И ты любил меня
Сегодня в Париже нет луны, нет луны
И это одиноко, и это все, что у меня есть
Все проходит, все меняется
Невозможно остаться прежним
Как внизу, так и вверху
Единственное, что остается неизменным, это любовь
Я видел луну в Марокко
И я видел луну в Бразилии
О, я видел это в самые темные времена
Подъезжая к холму
На Мартинике сияет море
Но в Париже это обычно сияет на мне
В Париже нет луны, нет луны
И это одиноко, так одиноко, как может быть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Memory Remains ft. Marianne Faithfull 1996
This Little Bird 2004
Working Class Hero 2012
The Gypsy Faerie Queen 2018
Paris Bells 2004
Guilt 2012
Crazy Love ft. Nick Cave 2004
Broken English 2012
All The Best ft. Marianne Faithfull 2014
Port Of Amsterdam 2019
There Is a Ghost ft. Nick Cave 2004
The Pleasure Song 2010
Yesterday 2004
It's All Over Now Baby Blue 2002
Scarborough Fair 2004
Without Blame ft. Marianne Faithfull 2015
Why'd Ya Do It 2012
Witches' Song 2012
The Mistery of Love ft. PJ Harvey 2004
Witches Song 2018

Тексты песен исполнителя: Marianne Faithfull