| Mud slide slim and the blue horizon
| Грязевая горка стройная и синий горизонт
|
| Oh, mud slide and depending on you
| О, оползень и зависит от вас
|
| I don’t know but i’ve been told
| Я не знаю, но мне сказали
|
| There’s a time from time to time
| Время от времени
|
| I can’t eat, i can’t sleep
| Я не могу есть, я не могу спать
|
| But i just like to move my feet
| Но мне просто нравится двигать ногами
|
| 'cause there’s nothing like the sound of sweet soul music
| потому что нет ничего лучше звука сладкой соул-музыки
|
| To change your lady’s mind
| Чтобы изменить мнение вашей дамы
|
| And there’s nothing like a walk on down by the bayou
| И нет ничего лучше прогулки по заливу
|
| To leave the world behind
| Чтобы оставить мир позади
|
| Mud slide, i’m depending on you
| Грязевая горка, я завишу от тебя
|
| Mr. mud slide slim on the blue horizon
| Мистер грязевой оползень тонкий на голубом горизонте
|
| I’ve been letting the time go by, letting the time go by
| Я пропускаю время, пропускаю время
|
| Yes, i’m letting the time go by, letting the time go by
| Да, я пропускаю время, пропускаю время
|
| I wanted cash in my hand
| Я хотел наличные деньги в моей руке
|
| Pick upon a piece of land
| Выберите участок земли
|
| Build myself a cabin back in the woods
| Построить себе хижину в лесу
|
| Lord, it’s there i’m gonna stay
| Господи, я здесь останусь
|
| Until there comes a day
| Пока не наступит день
|
| When this old world starts changing for the good
| Когда этот старый мир начинает меняться к лучшему
|
| Now the reason i’m smiling
| Теперь причина, по которой я улыбаюсь
|
| Is over on an island
| На острове
|
| On a hillside in the woods where i belong
| На склоне холма в лесу, где я принадлежу
|
| I wanna thank jimmy jimmy john and mick and robbie
| Я хочу поблагодарить Джимми Джимми Джона и Мика и Робби
|
| Of nojets construction to send me down homestead on a farm
| Из строительства ножек, чтобы отправить меня в усадьбу на ферме
|
| Oh, mud slide, i’m depending on you
| О, оползень, я завишу от тебя
|
| Mr. mud slim on the blue horizon
| Мистер грязь тонкий на голубом горизонте
|
| I’ve been letting the time go by, letting the time go by
| Я пропускаю время, пропускаю время
|
| Yes, i’m letting the time go by, letting the time go by | Да, я пропускаю время, пропускаю время |