| Mother wolf, where are you going?
| Мать-волчица, куда ты идешь?
|
| That cub in your mouth isn’t one of yours
| Этот детеныш у тебя во рту не твой
|
| He is now, and I will fight to the death who say different
| Он теперь есть, и я буду драться насмерть, кто скажет другое
|
| The filth that comes out of your mouth
| Грязь, которая выходит изо рта
|
| I will not listen to
| я не буду слушать
|
| You treat your dogs better than you treat each other
| Вы относитесь к своим собакам лучше, чем друг к другу
|
| The words that come out of your mouth disgust me
| Слова, исходящие из твоих уст, вызывают у меня отвращение
|
| The thoughts in your heart sicken me
| Меня тошнит от мыслей в твоем сердце
|
| We are the free people
| Мы свободные люди
|
| Who do not kill for pleasure
| Кто не убивает ради удовольствия
|
| We are like a starry night
| Мы как звездная ночь
|
| We gaze at the world
| Мы смотрим на мир
|
| Through a thousand eyes
| Через тысячу глаз
|
| You people kill only for pleasure
| Вы, люди, убиваете только для удовольствия
|
| You have no need and yet
| У вас нет потребности, и все же
|
| You cannot seem to stop
| Вы не можете остановиться
|
| You murder each other for enjoyment only
| Вы убиваете друг друга только для удовольствия
|
| And with absurd, abstract excuses
| И с нелепыми, абстрактными оправданиями
|
| My God
| Мой Бог
|
| How you disgust me!
| Как ты мне противен!
|
| Mother wolf, where are you going?
| Мать-волчица, куда ты идешь?
|
| That cub in your mouth isn’t one of yours
| Этот детеныш у тебя во рту не твой
|
| He is now, and I will fight to the death who say different
| Он теперь есть, и я буду драться насмерть, кто скажет другое
|
| The filth that comes out of your mouth
| Грязь, которая выходит изо рта
|
| I will not listen to
| я не буду слушать
|
| You treat your dogs better than you treat each other
| Вы относитесь к своим собакам лучше, чем друг к другу
|
| The words that come out of your mouth disgust me
| Слова, исходящие из твоих уст, вызывают у меня отвращение
|
| The thoughts in your heart sicken me
| Меня тошнит от мыслей в твоем сердце
|
| We are the free people
| Мы свободные люди
|
| Who do not kill for pleasure
| Кто не убивает ради удовольствия
|
| We are like a starry night
| Мы как звездная ночь
|
| We gaze at the world
| Мы смотрим на мир
|
| Through a thousand eyes
| Через тысячу глаз
|
| You people kill only for pleasure
| Вы, люди, убиваете только для удовольствия
|
| You have no need and yet
| У вас нет потребности, и все же
|
| You cannot seem to stop
| Вы не можете остановиться
|
| You murder each other for enjoyment only
| Вы убиваете друг друга только для удовольствия
|
| And with absurd, abstract excuses
| И с нелепыми, абстрактными оправданиями
|
| My God
| Мой Бог
|
| How you disgust me!
| Как ты мне противен!
|
| Mother wolf, where are you going?
| Мать-волчица, куда ты идешь?
|
| That cub in your mouth isn’t one of yours
| Этот детеныш у тебя во рту не твой
|
| He is now. | Он сейчас. |
| I would fight to the death any who say different | Я бы дрался насмерть с любым, кто говорит иначе |