
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal-Island
Язык песни: Английский
Brain Drain(оригинал) |
Well, I know that youre tired of living this way, |
Weve been trying to get high without having to pay. |
The walls are all empty, its not a permanent state, |
Just let me tell you that its not too late. |
Youre a brain drain, you go on and on like a blood stain. |
Youre a drain brain, you go on and on like a blood stain. |
Well, you know I aint selfish, theres always a way. |
If a thing aint worth having, youre having to pay. |
Youre a brain drain, you go on and on like a blood stain. |
Youre a train brain, you go on and on like a blood stain. |
Got so much to offer, but I cant pay the rent, |
I cant buy you roses cause the moneys all spent. |
Well, you sat in my car, you drank my champagne, |
You stole all my silk but you gave me no change. |
Youre a brain drain, you go on and on like a blood stain. |
Youre a train drain, you go on and on like a blood stain. |
Got so much to offer, but I cant pay the rent, |
I cant buy you roses cause the moneys all spent. |
Well, you sat in my car, you drank my champagne, |
You stole all my silk, you left me no change. |
Youre a brain drain, you go on and on like a blood stain. |
Youre a train drain, you go on and on like a blood stain. |
Youre a brain drain, you go on and on like a blood stain. |
Youre a brain drain, you go on and on like a blood stain. |
Утечка мозгов(перевод) |
Ну, я знаю, что ты устал так жить, |
Мы пытались получить кайф без необходимости платить. |
Стены все пусты, это не постоянное состояние, |
Просто позвольте мне сказать вам, что еще не слишком поздно. |
Ты утечка мозгов, ты продолжаешь и продолжаешь, как кровавое пятно. |
Ты истощаешь мозги, ты продолжаешь и продолжаешь, как кровавое пятно. |
Ну, ты же знаешь, я не эгоистичен, всегда есть выход. |
Если вещь не стоит иметь, вам придется заплатить. |
Ты утечка мозгов, ты продолжаешь и продолжаешь, как кровавое пятно. |
Ты мозг поезда, ты продолжаешь и продолжаешь, как кровавое пятно. |
Есть так много, чтобы предложить, но я не могу платить за аренду, |
Я не могу купить тебе розы, потому что все деньги потрачены. |
Ну, ты сидел в моей машине, ты пил мое шампанское, |
Вы украли весь мой шелк, но не дали мне сдачи. |
Ты утечка мозгов, ты продолжаешь и продолжаешь, как кровавое пятно. |
Ты слива поезда, ты продолжаешь и продолжаешь, как кровавое пятно. |
Есть так много, чтобы предложить, но я не могу платить за аренду, |
Я не могу купить тебе розы, потому что все деньги потрачены. |
Ну, ты сидел в моей машине, ты пил мое шампанское, |
Ты украла весь мой шелк, не оставила мне сдачи. |
Ты утечка мозгов, ты продолжаешь и продолжаешь, как кровавое пятно. |
Ты слива поезда, ты продолжаешь и продолжаешь, как кровавое пятно. |
Ты утечка мозгов, ты продолжаешь и продолжаешь, как кровавое пятно. |
Ты утечка мозгов, ты продолжаешь и продолжаешь, как кровавое пятно. |
Название | Год |
---|---|
The Memory Remains ft. Marianne Faithfull | 1996 |
This Little Bird | 2004 |
Working Class Hero | 2012 |
The Gypsy Faerie Queen | 2018 |
Paris Bells | 2004 |
Guilt | 2012 |
Crazy Love ft. Nick Cave | 2004 |
Broken English | 2012 |
All The Best ft. Marianne Faithfull | 2014 |
Port Of Amsterdam | 2019 |
There Is a Ghost ft. Nick Cave | 2004 |
The Pleasure Song | 2010 |
Yesterday | 2004 |
It's All Over Now Baby Blue | 2002 |
Scarborough Fair | 2004 |
Without Blame ft. Marianne Faithfull | 2015 |
Why'd Ya Do It | 2012 |
Witches' Song | 2012 |
The Mistery of Love ft. PJ Harvey | 2004 |
Witches Song | 2018 |