Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни After The Ceasefire, исполнителя - Marianne Faithfull.
Дата выпуска: 13.04.1999
Язык песни: Английский
After The Ceasefire(оригинал) |
After the ceasefire that they swore would last |
She had the bright idea «To hell with the past!» |
That’s where love lay bleeding licking at it’s wounds |
The times were never changing sticking to their guns |
She thought she really meant it, that’s the honest truth |
She felt it in her marrow, she felt it in her boots |
After the ceasefire, after the ceasefire |
The man she married, he was something else |
He adored the chaos, smashing all the delft |
The man she married, he was something else |
He had the sudden notion it’s time to call a truth |
It’s time to lead a quiet life for the love of Jeeze |
Let’s sit down together and engage in talks of peace |
After the ceasefire, after the ceasefire |
He was Irish Catholic, she had English blood |
They met in a good restaurant, they gave the secret knot |
She ordered fish and lentils, he the kidney stew |
She played with bold impulses, wine turned his lips blue |
They left in separate taxis to the same address |
In case someone was watching, and there they did confess |
After the ceasefire, after the ceasefire |
It was all the others' fault, they thought at any rate |
After the ceasefire to put an end to hate |
She was reaching for her knife, he a fork and spoon |
They sat about devouring the poison of the moon |
Shared a fatal cigarette neither one would light |
Their breath was flame enough, nobody said goodnight |
After the ceasefire, after the ceasefire |
After the ceasefire that they swore would last |
They had the strange idea of living in the past |
That’s where love lies bleeding licking at it’s wounds |
The times are never changing sticking to their guns |
They sit about devouring the poison of the moon |
The times were never singing the same tune |
After the ceasefire |
After the ceasefire |
After the ceasefire |
After the ceasefire |
После Прекращения Огня(перевод) |
После прекращения огня, которое они поклялись, будет продолжаться |
Ей пришла в голову блестящая идея «К черту прошлое!» |
Вот где любовь лежала, истекая кровью, зализывая свои раны |
Времена никогда не менялись, придерживаясь своего оружия |
Она думала, что действительно это имела в виду, это чистая правда |
Она чувствовала это своим мозгом, она чувствовала это своими сапогами |
После прекращения огня, после прекращения огня |
Мужчина, за которого она вышла замуж, был кем-то другим |
Он обожал хаос, разбивая все дельфтские |
Мужчина, за которого она вышла замуж, был кем-то другим |
У него возникла внезапная мысль, что пора говорить правду |
Пришло время вести спокойную жизнь ради любви к Джизу |
Давайте сядем вместе и поговорим о мире |
После прекращения огня, после прекращения огня |
Он был ирландским католиком, в ней была английская кровь |
Они встретились в хорошем ресторане, они дали тайный узел |
Она заказала рыбу и чечевицу, он тушеные почки |
Она играла смелыми порывами, вино сделало его губы синими |
Они уехали на разных такси по одному и тому же адресу. |
В случае, если кто-то смотрел, и там они признались |
После прекращения огня, после прекращения огня |
Во всяком случае, они думали, что это вина всех остальных. |
После прекращения огня, чтобы положить конец ненависти |
Она потянулась за ножом, он вилкой и ложкой |
Они сидели, пожирая яд луны |
Поделился роковой сигаретой, никто не зажег |
Их дыхание было достаточно пламенным, никто не пожелал спокойной ночи |
После прекращения огня, после прекращения огня |
После прекращения огня, которое они поклялись, будет продолжаться |
У них была странная идея жить в прошлом |
Вот где лежит любовь, истекая кровью, зализывая свои раны |
Времена никогда не меняются, придерживаясь своего оружия |
Они сидят, пожирая яд луны |
Времена никогда не пели одну и ту же мелодию |
После прекращения огня |
После прекращения огня |
После прекращения огня |
После прекращения огня |