| Way back in the good old days
| Еще в старые добрые времена
|
| Things weren’t really all that good
| Все было не так уж хорошо
|
| We grew up with the TV on
| Мы выросли с включенным телевизором
|
| We learned how from Hollywood
| Мы узнали, как из Голливуда
|
| We learned how from Hollywood
| Мы узнали, как из Голливуда
|
| Riding with my headphones on
| Еду в наушниках
|
| In the back of my mama’s car
| В задней части машины моей мамы
|
| Winding down that dirty road
| Сворачивая по этой грязной дороге
|
| Town was close but it felt far
| Город был близок, но казался далеким
|
| Town was close but it felt far
| Город был близок, но казался далеким
|
| Drive-in movies, Coca-Cola
| Автомобильные фильмы, Coca-Cola
|
| Sweet 16, that kiss of death
| Sweet 16, этот поцелуй смерти
|
| Don’t you cry when you should laugh
| Не плачь, когда ты должен смеяться
|
| I smell liquor on your breath
| Я чувствую запах ликера в твоем дыхании
|
| I smell liquor on your breath
| Я чувствую запах ликера в твоем дыхании
|
| If it don’t break you
| Если это не сломает тебя
|
| It might just make you rich
| Это может сделать вас богатым
|
| You might not get there
| Вы можете не попасть туда
|
| And on the way it’s a bitch
| И в пути это сука
|
| Riding with my headphones on
| Еду в наушниках
|
| In the back of my mama’s car
| В задней части машины моей мамы
|
| Winding down that dirty road
| Сворачивая по этой грязной дороге
|
| Town was close but it felt far
| Город был близок, но казался далеким
|
| Town was close but it felt far
| Город был близок, но казался далеким
|
| Gettin by, gettin high
| Получаешь, получаешь высокий
|
| Feeling like a low life bum
| Чувствую себя бедным бродягой
|
| Racked up debt, couldn’t pay my rent
| Накопил долг, не смог заплатить арендную плату
|
| Pissin off til kingdom come
| Pissin, пока не придет королевство
|
| Pissin off til kingdom come
| Pissin, пока не придет королевство
|
| Mother Mary, geez Louise
| Мать Мария, боже Луиза
|
| I was havin a ball until I threw it too far
| У меня был мяч, пока я не бросил его слишком далеко
|
| Playin dives, tryin to stay alive
| Играю в ныряния, пытаюсь остаться в живых
|
| Twinkle, twinkle, little star
| Мерцай, мерцай, маленькая звездочка
|
| Twinkle, twinkle, little star
| Мерцай, мерцай, маленькая звездочка
|
| If it don’t break you
| Если это не сломает тебя
|
| It might just make you rich
| Это может сделать вас богатым
|
| You might not get there
| Вы можете не попасть туда
|
| And on the way it’s a bitch
| И в пути это сука
|
| It’s a bitch
| это сука
|
| But then I won the lottery
| Но потом я выиграл в лотерею
|
| I stuck gold and they picked me
| Я застрял золото, и они выбрали меня
|
| Winner winner, chicken dinner
| Победитель победитель, куриный ужин
|
| Hello mama look at me
| Привет мама посмотри на меня
|
| Hello mama look at me
| Привет мама посмотри на меня
|
| Now everything’s turned inside out
| Теперь все вывернуто наизнанку
|
| They wanna put me on a big TV
| Они хотят поставить меня на большой телевизор
|
| Everybody wants to know
| Все хотят знать
|
| How I feel and what I think
| Что я чувствую и что думаю
|
| How I feel and what I think
| Что я чувствую и что думаю
|
| If it don’t break you
| Если это не сломает тебя
|
| It might just make you rich
| Это может сделать вас богатым
|
| You might not get there
| Вы можете не попасть туда
|
| And on the way it’s a bitch
| И в пути это сука
|
| Don’t you know it’s a bitch?
| Разве ты не знаешь, что это сука?
|
| It’s a bitch | это сука |