| Baby, when I’m gone
| Детка, когда я уйду
|
| You know I think about you
| Ты знаешь, я думаю о тебе
|
| You’re growing up so fast
| Ты так быстро растешь
|
| And I’m gettin' older too
| И я тоже становлюсь старше
|
| And I’ve made mistakes
| И я сделал ошибки
|
| Yeah, I’m living proof of that
| Да, я живое тому доказательство
|
| All the wasted days
| Все потерянные дни
|
| Can’t ever get 'em back
| Не могу их вернуть
|
| Check my bags, board again
| Проверьте мои сумки, садитесь снова
|
| It’s a lonely flight from where I’ve been
| Это одинокий полет оттуда, где я был
|
| Can’t turn money back to time
| Невозможно вернуть деньги во время
|
| Take it from me, darling of mine
| Возьми это у меня, дорогая моя
|
| And I’ve been doubting it these days
| И я сомневался в этом в эти дни
|
| The river, it runs
| Река, она бежит
|
| Only one way
| Только один способ
|
| And when it’s gone (When it’s gone)
| И когда он ушел (Когда он ушел)
|
| It’s gone to stay
| Он ушел, чтобы остаться
|
| Baby, when I’m gone
| Детка, когда я уйду
|
| You’re learnin' how to live
| Вы учитесь жить
|
| Remember not to take so much
| Не берите так много
|
| So you have something left to give
| Итак, у вас есть что дать
|
| Just think of me in the love that I leave behind
| Просто подумайте обо мне в любви, которую я оставляю позади
|
| Let it grow around you
| Пусть это растет вокруг вас
|
| Like a tie that binds
| Как галстук, который связывает
|
| Half disconnected on the phone
| Наполовину отключен от телефона
|
| I face the crowd, but I sleep alone
| Я стою перед толпой, но сплю один
|
| Can’t turn money back to time
| Невозможно вернуть деньги во время
|
| Take it from me, darling of mine
| Возьми это у меня, дорогая моя
|
| And I’ve been doubting it these days
| И я сомневался в этом в эти дни
|
| The river, it runs
| Река, она бежит
|
| Only one way
| Только один способ
|
| When it’s gone (When it’s gone)
| Когда он ушел (Когда он ушел)
|
| It’s gone to stay | Он ушел, чтобы остаться |