| I went down to the county jail
| Я пошел в окружную тюрьму
|
| And turned myself in
| И сдался
|
| Spending all my weekends here
| Провожу здесь все выходные
|
| Far from my good-timing friends
| Далеко от моих добродушных друзей
|
| Things just went from bad to worse
| Все стало еще хуже
|
| But I don’t know when
| Но я не знаю, когда
|
| The only thing I know for sure
| Единственное, что я знаю наверняка
|
| Is I ain’t going back again
| Я больше не вернусь
|
| They took me down to cellblock B
| Они отвели меня в тюремный блок B
|
| After stripping off my clothes
| После снятия одежды
|
| Put me in a monkey suit
| Одень меня в костюм обезьяны
|
| And threw me in the throes
| И бросил меня в муки
|
| Like a rat in a maze
| Как крыса в лабиринте
|
| A cow in the herd
| Корова в стаде
|
| Or a sparrow with a broken wing
| Или воробей со сломанным крылом
|
| Now I know the reason why
| Теперь я знаю, почему
|
| The caged bird has to sing
| Птица в клетке должна петь
|
| 'Cause I’m just a weekender
| Потому что я просто выходной
|
| In the Davidson County Jail
| В тюрьме округа Дэвидсон
|
| And my old man, he ain’t got the cash
| И мой старик, у него нет наличных
|
| To even go my bail
| Чтобы даже пойти под залог
|
| Should have listened to my mama
| Должен был слушать мою маму
|
| And quit my life of sin
| И бросить мою греховную жизнь
|
| Before I went backsliding again
| Прежде чем я снова отступил
|
| This bed is hard and the room is cold
| Эта кровать жесткая, а в комнате холодно
|
| And my cellmate’s got a cough
| И у моего сокамерника кашель
|
| She takes her meds and sleeps all day
| Она принимает лекарства и спит весь день
|
| Got six more weeks 'til she’s off
| Есть еще шесть недель, пока она не уйдет
|
| She said she beat her boyfriend up
| Она сказала, что избила своего парня
|
| While high on crack cocaine
| Под кайфом от кокаина
|
| Now she sits and watches
| Теперь она сидит и смотрит
|
| Her life go down the drain
| Ее жизнь идет насмарку
|
| 'Cause she’s just a weekender
| Потому что она просто уикенд
|
| In the Davidson County Jail
| В тюрьме округа Дэвидсон
|
| Her old man ain’t got the cash
| У ее старика нет денег
|
| To even go her bail
| Чтобы даже пойти под залог
|
| She should have listened to her mama
| Она должна была послушать свою маму
|
| And quit her life of sin
| И бросить свою греховную жизнь
|
| Before she went backsliding again
| Прежде чем она снова отступила
|
| Walk into some other room
| Пройдите в другую комнату
|
| They tried to make me eat
| Они пытались заставить меня есть
|
| Red-dyed gravy, cardboard bread
| Красная подливка, картонный хлеб
|
| And something that looked like meat
| И что-то похожее на мясо
|
| One tough girl from cellblock C
| Одна крутая девушка из тюремного блока C
|
| Picked a fight with the man at the desk
| Подрался с мужчиной за столом
|
| Mighty soon was sent back to her room
| Вскоре Майти отправили обратно в ее комнату
|
| And I bet you know the rest
| И держу пари, ты знаешь остальное
|
| 'Cause we’re all just weekenders
| Потому что мы все просто выходные
|
| In the Davidson County Jail
| В тюрьме округа Дэвидсон
|
| My old man ain’t got the cash
| У моего старика нет денег
|
| To even call my bail
| Чтобы даже назвать мой залог
|
| Should have listened to the good Lord
| Должен был слушать доброго Господа
|
| Maybe quit my life of sin
| Может быть, бросить мою греховную жизнь
|
| Before I went backsliding again
| Прежде чем я снова отступил
|
| Before I went backsliding again | Прежде чем я снова отступил |