| I’m pissed off at the number
| Я злюсь на номер
|
| Of people that I meet
| Из людей, которых я встречаю
|
| Who go to shake my hand
| Кто идет, чтобы пожать мне руку
|
| With a viper up their sleeve
| С змеей в рукаве
|
| They freeze me out all winter
| Они морозят меня всю зиму
|
| Burn me up all summer
| Сожги меня все лето
|
| Try to take my money
| Попробуй взять мои деньги
|
| When I’m desperate and depressed
| Когда я в отчаянии и депрессии
|
| Ain’t it a mess
| Разве это не беспорядок
|
| I’ve played for free and paid for
| Я играл бесплатно и заплатил за
|
| The miles on my truck
| Мили на моем грузовике
|
| Got no sleep in motels
| Не спал в мотелях
|
| Cause the worry keeps me up
| Потому что беспокойство не дает мне спать
|
| It almost drives me crazy
| Это почти сводит меня с ума
|
| Thinking about my baby
| Думая о моем ребенке
|
| And how he’s gonna love me
| И как он будет любить меня
|
| If I’m desperate and depressed
| Если я в отчаянии и депрессии
|
| Can’t get no rest
| Не могу отдохнуть
|
| Momma never told me
| Мама никогда не говорила мне
|
| That things would be this way
| Что все будет так
|
| Daddy tried to warn me
| Папа пытался предупредить меня
|
| That there’d be hell to pay
| Что будет ад, чтобы заплатить
|
| If I can’t find the money
| Если я не могу найти деньги
|
| Then I can’t buy the time
| Тогда я не могу купить время
|
| I’m stuck here making
| Я застрял здесь, делая
|
| Someone else’s dime
| Чужая копейка
|
| We busked in Sarasota
| Мы ездили в Сарасоте
|
| I made twenty-seven bucks
| Я сделал двадцать семь баксов
|
| I wept for Richard Manuel
| Я оплакивал Ричарда Мануэля
|
| Thinking I might have his luck
| Думаю, мне может повезти
|
| You talked behind my back
| Ты говорил за моей спиной
|
| But only stabbed me in the front
| Но только ударил меня спереди
|
| But don’t think you can hurt me
| Но не думай, что можешь причинить мне боль
|
| Cause I’m desperate and depressed
| Потому что я в отчаянии и депрессии
|
| Ain’t it a mess
| Разве это не беспорядок
|
| Please, somebody tell me
| Пожалуйста, подскажите кто-нибудь
|
| How to make it stop
| Как это остановить
|
| This world feels like a roller coaster
| Этот мир похож на американские горки
|
| I just can’t get off
| я просто не могу выйти
|
| Tried rehab and probation
| Пробовал реабилитацию и испытательный срок
|
| Tried self-medication
| Пробовал самолечение
|
| But none of that can cure you
| Но ничто из этого не может вылечить вас
|
| When you’re desperate and depressed
| Когда ты в отчаянии и депрессии
|
| Ain’t it a mess
| Разве это не беспорядок
|
| Momma never told me
| Мама никогда не говорила мне
|
| That things would be this way
| Что все будет так
|
| Daddy tried to warn me
| Папа пытался предупредить меня
|
| That there’d be hell to pay
| Что будет ад, чтобы заплатить
|
| But if I can’t find the money
| Но если я не могу найти деньги
|
| Then I can’t buy the lie
| Тогда я не могу купить ложь
|
| Oh, ten percent of nothing
| О, десять процентов ничего
|
| Ain’t a dime
| Ни копейки
|
| So don’t you try to sell me back what’s mine
| Так что не пытайся продать мне то, что принадлежит мне
|
| I’ll be desperate and depressed until I die | Я буду в отчаянии и депрессии, пока не умру |