| And the way you’re running your mouth
| И то, как ты разговариваешь со своим ртом
|
| No you haven’t got a clue or another thing to do
| Нет, у тебя нет подсказки или другого дела.
|
| Except to take another picture of yourself
| Кроме того, чтобы сделать еще одну фотографию себя
|
| You’re living high on the hog looking down at us all
| Ты живешь высоко на свинье, глядя на нас всех свысока
|
| It may have come so easy and happened so fast
| Это могло произойти так легко и так быстро
|
| But the harder they come, they fall
| Но чем сильнее они приходят, тем падают
|
| You have many people fooled about your motivation
| У вас есть много людей, обманутых вашей мотивацией
|
| But I don’t believe your lies
| Но я не верю твоей лжи
|
| You blow so much smoke it’s bound to make you choke
| Ты выпускаешь столько дыма, что ты задохнешься
|
| I see the snakes in both of your eyes
| Я вижу змей в обоих твоих глазах
|
| But you wouldn’t know class if it bit you in the ass
| Но вы бы не знали класс, если бы он укусил вас в задницу
|
| And you’re standing much too tall
| И ты стоишь слишком высоко
|
| You may have come so easy and happened so fast
| Возможно, вы пришли так легко и так быстро
|
| But the harder they come, they fall
| Но чем сильнее они приходят, тем падают
|
| Tell me what does your pride taste like honey
| Скажи мне, что твоя гордость похожа на мед?
|
| Or haven’t you tried it out?
| Или вы не пробовали?
|
| It’s better than the taste of a boot in your face
| Это лучше, чем вкус ботинка на вашем лице
|
| Without any shadow of a doubt
| Без тени сомнения
|
| You better learn where the line is
| Вам лучше узнать, где линия
|
| You missed a lot you’ve gotta learn about
| Вы многое пропустили, о чем вам нужно узнать
|
| How’s it gonna feel to be put in your place
| Каково будет оказаться на твоем месте?
|
| Well I guess you’re about to find out
| Ну, я думаю, ты скоро узнаешь
|
| Some folks today have got nothing to say
| Некоторым людям сегодня нечего сказать
|
| Except to talk about their wealth
| Кроме разговоров о своем богатстве
|
| But the poor’s still poor and the war’s still war
| Но бедные все еще бедны, а война все еще война
|
| And everybody wants more for themselves
| И каждый хочет большего для себя
|
| Like a rich man’s child you never walked a mile
| Как ребенок богатого человека, ты никогда не прошел милю
|
| One day you won’t have nothing to sell
| Однажды вам нечего будет продавать
|
| You may have come so easy and happened so fast
| Возможно, вы пришли так легко и так быстро
|
| But the way I see it you fell
| Но, как я вижу, ты упал
|
| Tell me what does your pride taste like honey
| Скажи мне, что твоя гордость похожа на мед?
|
| Or haven’t you tried it out?
| Или вы не пробовали?
|
| It’s better than the taste of a boot in your face
| Это лучше, чем вкус ботинка на вашем лице
|
| Without any shadow of a doubt
| Без тени сомнения
|
| You better learn where the line is
| Вам лучше узнать, где линия
|
| You missed a lot you’ve gotta learn about
| Вы многое пропустили, о чем вам нужно узнать
|
| How’s it gonna feel to be put in your place
| Каково будет оказаться на твоем месте?
|
| Well I guess you’re about to find out
| Ну, я думаю, ты скоро узнаешь
|
| I said how’s it gonna feel to be put in your place
| Я сказал, каково будет оказаться на твоем месте
|
| Well I guess you’re about to find out | Ну, я думаю, ты скоро узнаешь |