| Niets in m’n handen
| Ничего в моих руках
|
| Ik ben zo zwaar als m’n eigen gewicht
| Я такой же тяжелый, как мой собственный вес
|
| Ik leef van de liefde, de lucht en het licht
| Я живу любовью, воздухом и светом
|
| Al mijn gedachten
| все мои мысли
|
| Ze dansen als bladeren mee met de wind
| Они танцуют, как листья на ветру
|
| Niets aan mijn hoofd, ben zo blij als een kind
| Ничего не думаю, я счастлив как ребенок
|
| Wat is er meer
| Что есть еще
|
| Meer nog dan dit
| Больше этого
|
| Meer dan de zon die m’n lichaam verhit
| Больше, чем солнце, которое согревает мое тело
|
| Meer dan de tijd die ik bezit
| Больше, чем время, которым я владею
|
| Zeg het maar
| Скажи это
|
| Ik weet het niet
| Я не знаю
|
| Ik voel het niet
| я этого не чувствую
|
| En dat komt goed uit want ik hoef het niet
| И это хорошо, потому что мне это не нужно
|
| Ik zoek het niet
| я не ищу
|
| Dus ik vind het niet
| Так что мне это не нравится
|
| Wat ik mis wat er verder is
| Что я скучаю по чему еще
|
| Kan me niet schelen
| Мне все равно
|
| Ik ben tevreden
| я удовлетворен
|
| Met helemaal niets
| вообще ни с чем
|
| Vrij zijn m’n voeten
| Мои ноги свободны
|
| Vrij om te gaan en staan waar ik wil
| Свободно идти и стоять, где я буду
|
| Vrij om te voelen dat ik van je hou
| Свободно чувствовать, что я люблю тебя
|
| Vrij om te delen
| Бесплатный доступ
|
| Alles of niets maakt geen enkel verschil
| Все или ничего не имеет значения
|
| Dit is mijn hart en ik geef het aan jou
| Это мое сердце, и я отдаю его тебе
|
| Want wat is er meer
| Потому что что есть еще
|
| Meer nog dan dit
| Больше этого
|
| Meer dan de zon die m’n lichaam verhit
| Больше, чем солнце, которое согревает мое тело
|
| Meer dan de tijd die ik bezit
| Больше, чем время, которым я владею
|
| Zeg het maar
| Скажи это
|
| Ik weet het niet
| Я не знаю
|
| Ik voel het niet
| я этого не чувствую
|
| En dat komt goed uit want ik hoef het niet
| И это хорошо, потому что мне это не нужно
|
| Ik zoek het niet
| я не ищу
|
| Dus ik vind het niet
| Так что мне это не нравится
|
| Wat ik mis wat er verder is
| Что я скучаю по чему еще
|
| Kan me niet schelen
| Мне все равно
|
| Ik ben tevreden
| я удовлетворен
|
| Met helemaal niets
| вообще ни с чем
|
| Wat ik ook doe
| Что бы я ни делал
|
| Waar ik ook ga
| Куда-бы я ни пошел
|
| Ik loop mn eigen geluk achterna
| я гонюсь за своим счастьем
|
| Wat wil ik meer
| Что я хочу больше
|
| Dan dat ik besta
| Чем я существую
|
| Zeg het maar
| Скажи это
|
| Ik weet het niet
| Я не знаю
|
| Ik voel het niet
| я этого не чувствую
|
| En dat komt goed uit want ik hoef het niet, nee
| И это хорошо, потому что мне не нужно, нет
|
| Ik zoek het niet
| я не ищу
|
| Dus ik vind het niet
| Так что мне это не нравится
|
| Ik ben tevreden
| я удовлетворен
|
| Met helemaal niets
| вообще ни с чем
|
| Ik zie het niet
| я не вижу его
|
| Ik hoor het niet
| я не слышу
|
| En dat komt goed uit want ik hoef het niet, nee
| И это хорошо, потому что мне не нужно, нет
|
| Ik heb het niet, nee
| у меня его нет, нет
|
| Ik hoef het niet
| мне это не нужно
|
| Ik ben tevreden met helemaal niets
| меня вообще ничего не устраивает
|
| Helemaal niets
| Ничего
|
| Met helemaal niets
| вообще ни с чем
|
| Wat ik mis, wat er verder niet is
| Что мне не хватает, а что нет
|
| Kan me niet schelen
| Мне все равно
|
| Ik ben tevreden
| я удовлетворен
|
| Met helemaal niets | вообще ни с чем |