Перевод текста песни Wat Is Mijn Hart - Marco Borsato

Wat Is Mijn Hart - Marco Borsato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wat Is Mijn Hart , исполнителя -Marco Borsato
Песня из альбома: Luid En Duidelijk
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Wat Is Mijn Hart (оригинал)Что У Меня На Сердце (перевод)
Als het leeg, als het oud, als het koud en bevroren is Когда он пустой, когда он старый, когда он холодный и замороженный
Als het bloedt, wat het doet, nu het boos en verloren is Если он истекает кровью, то, что он делает сейчас, он зол и потерян
Wat is mijn hart Что такое мое сердце
Wat is jouw woord какое твое слово
Als het kil, als het stil, als het hard en berekend is Когда холодно, когда тихо, когда тяжело и расчетливо
Als het beeld, dat je schetst, dat me kwetst zo vertekend is Если образ, который ты рисуешь, который причиняет мне боль, так искажен
Wat is jouw woord какое твое слово
Verraad mij niet, verlaat mij niet Не предавай меня, не оставляй меня
En geef je niet over, maar vecht voor mij И не сдавайся, а борись за меня
Wat is mijn naam Как меня зовут
Ben ik iets, ben ik niets, ben ik iemand of niemand meer Я что-то, я ничто, я кто-то или больше никто
Kijk me aan, spreek hem uit, met de klank van de eerste keer Посмотри на меня, произнеси это, со звуком в первый раз
Wat is mijn naam Как меня зовут
Wat is jouw hart Что у тебя на сердце
Als het stopt, niet meer klopt, als het niet meer is toegewijd Когда он останавливается, больше не имеет смысла, когда он больше не посвящен
Als het hard, en verward, zich verschuilt voor de werkelijkheid Когда трудно и запутанно прятаться от реальности
Wat is jouw hart Что у тебя на сердце
Verraad mij niet, verlaat mij niet Не предавай меня, не оставляй меня
En geef je niet over, maar vecht voor mij И не сдавайся, а борись за меня
Koud kan de nacht zijn, en de dag zonder kleur Холодной может быть ночь, а день без цвета
Leeg is mijn leven zonder jou Пуста моя жизнь без тебя
Dus neem niet af, wat je mij gaf Так что не забирай то, что ты дал мне
Heb me lief, alsjeblieft Пожалуйста, люби меня
Verlaat me niet Не оставляй меня
Wat is mijn hart Что такое мое сердце
Wat is mijn hart, yeah Что у меня на сердце, да
Wat is mijn hart, yeah Что у меня на сердце, да
Wat is mijn hart, yeah Что у меня на сердце, да
Wat is mijn hart, wat is wat is, wat is min hart Что такое мое сердце, что такое, что такое мое сердце
Wat is mijn hart, heyЧто такое мое сердце, эй
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: