| Kijk me eens aan
| посмотри на меня
|
| Had jij gedacht dat we hier samen zouden staan
| Вы думали, что мы будем стоять здесь вместе
|
| Zij aan zij
| Бок о бок
|
| Ik kan het niet geloven
| я не могу в это поверить
|
| Hoe vaak ben ik niet bijna bij je weggegaan
| Сколько раз я почти оставил тебя
|
| Of jij bij mij
| Или ты со мной
|
| Steeds als je bijna buiten was
| Каждый раз, когда вы были почти снаружи
|
| Dan pakte ik je handen vast
| Затем я взял тебя за руки
|
| En jij kwam terug
| И ты вернулся
|
| En steeds wanneer ik zei dat ik zou gaan
| И каждый раз, когда я говорил, что пойду
|
| Kwam jij me toch weer achterna
| Ты снова пришел за мной?
|
| En nooit heb ik spijt gehad
| И я никогда не жалею
|
| Nee, nooit een moment
| Нет, ни минуты
|
| Dus waarom zeg je me nu dat het over is
| Так почему ты говоришь мне, что теперь все кончено
|
| En waarom weet je niet zeker
| И почему ты не уверен
|
| Als het water ons samen tot de lippen stond
| Если бы вода стояла до наших губ вместе
|
| Of als een van ons tweeën het niet leuk meer vond
| Или если кому-то из нас это больше не нравится
|
| Was er altijd die ander
| Был ли всегда другой
|
| Die dan zachtjes zei
| Кто сказал мягко
|
| Ik hou zoveel van jou
| Я так сильно тебя люблю
|
| Zoveel van jou
| так много из вас
|
| Kijk me eens aan
| посмотри на меня
|
| We hebben samen zo vaak in de storm gestaan
| Мы так часто были вместе во время шторма
|
| In de zee
| В море
|
| Met huizenhoge golven
| С высокими волнами
|
| We waren sterker dan de krachtigste orkaan
| Мы были сильнее самого сильного урагана
|
| Met z’n twee
| с двумя
|
| Steeds als ik haast verdrinken zou
| Всякий раз, когда я чуть не утонул
|
| Dan klampte ik me vast aan jou
| Тогда я прильнул к тебе
|
| En jij was daar
| И ты был там
|
| Of ik kwam naar je toe en ving
| Или я пришел к вам и нашел
|
| Jou op wanneer je bijna onderging
| Вы, когда вы почти установили
|
| En nooit heb ik spijt gehad
| И я никогда не жалею
|
| Nee, nooit een moment
| Нет, ни минуты
|
| En waarom zeg je me nu dat het over is
| И почему ты говоришь мне, что теперь все кончено
|
| En waarom weet je niet zeker
| И почему ты не уверен
|
| Als het water ons samen tot de lippen stond
| Если бы вода стояла до наших губ вместе
|
| Of als een van ons tweeën het niet leuk meer vond
| Или если кому-то из нас это больше не нравится
|
| Was er altijd die ander die dan zachtjes zei
| Был ли всегда тот, кто тихо сказал
|
| Ik hou zoveel, ja ik hou zo veel van jou, zo veel van jou | Я так люблю тебя, да, я так тебя люблю, так что люблю тебя |