Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verlies , исполнителя - Marco Borsato. Песня из альбома Duizend Spiegels, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verlies , исполнителя - Marco Borsato. Песня из альбома Duizend Spiegels, в жанре ПопVerlies(оригинал) |
| Ze zeggen dat de tijd je wonden heelt |
| Maar ik voel elke dag dezelfde pijn |
| Waarom werd je bij me weggehaald? |
| Waarom mocht je niet gewoon dichtbij me zijn? |
| Nog steeds dezelfde leegte in m’n hart |
| Nog steeds dezelfde handen op m’n keel |
| Boos op de God die jou niet wilde helpen |
| Boos op een wereld die niet stoppen wil |
| Ik zie nog steeds de tranen in je ogen |
| Die je het liefst verborgen hield voor mij |
| Hoe klein je was, je wilde mij al sparen |
| Je hield je groot en je verbeet de pijn |
| Ik wilde elke dag wel met je ruilen |
| Ik wens nog elke dag dat ik het was |
| Jou te zien lijden en niet kunnen helpen |
| Die onmacht sloopt me nu nog elke dag |
| En niemand vertelt mij wat de reden is |
| Dat alles zo verandert |
| Ineens is alles anders |
| Het was toch goed zoals het was? |
| Jij deed toch niemand kwaad? |
| Ik begrijp het niet |
| Ik heb geschreeuwd tot ik geen stem meer had |
| Mezelf gepijnigd tot ik niets meer voelde |
| De cirkel keer op keer weer rondgegaan |
| Totdat ik zelf niet eens meer wist waar ik op doelde |
| Ik heb gepiekerd tot het ochtend was |
| Alle beslissingen die ik ooit nam |
| Alle vragen die ik had gesteld |
| Gewacht op antwoord dat van niemand kwam |
| En niemand vertelt je hoe je verder moet |
| Als alles wat je lief is ineens voor altijd weg is |
| Een moment is alles goed en dan vertelt een stem je dat het ophoudt |
| Nee, niemand vertelt mij wat de reden is |
| Dat alles zo verandert |
| Ineens is alles anders |
| Het was toch goed zoals het was? |
| Wij deden niemand kwaad, toch? |
| Ik begrijp het niet |
| Ik stap m’n bed uit en begin de dag |
| Ik zie de zon, maar 'k voel haar warmte niet |
| Ik dwing mezelf de woorden te herhalen |
| Die je me zei vlak voor je ons verliet |
| Je keek me even heel diep in m’n ogen |
| Je pakte me heel stevig vast |
| «Wees niet boos om wat er niet meer is, pap |
| Maar wees dankbaar voor datgene dat er was» |
Подземелье(перевод) |
| Говорят, что время лечит твои раны. |
| Но я чувствую ту же боль каждый день |
| Почему тебя забрали у меня? |
| Почему ты не мог просто быть рядом со мной? |
| Все та же пустота в моем сердце |
| Все те же руки на моем горле |
| Злиться на Бога, который не помог бы вам |
| Злиться на мир, который не остановится |
| Я все еще вижу слезы в твоих глазах |
| Что ты предпочитаешь скрывать от меня. |
| Какой ты был маленький, ты уже хотел спасти меня |
| Ты держал себя в руках и укусил боль |
| Я хотел обмениваться с тобой каждый день |
| Я хочу каждый день, чтобы это был я |
| видеть, как ты страдаешь, и не иметь возможности помочь |
| Это бессилие разрушает меня каждый день |
| И никто не говорит мне, в чем причина |
| Что все так меняется |
| Вдруг все по другому |
| Это было хорошо, как это было, не так ли? |
| Ты никому не причинил вреда, не так ли? |
| Я не понимаю |
| Я кричал, пока у меня не пропал голос |
| Мучился, пока ничего не почувствовал |
| Круг повторялся снова и снова |
| Пока я даже не знал, что я имел в виду |
| Я волновался до утра |
| Все решения, которые я когда-либо принимал |
| Все вопросы, которые я задавал |
| Ждал ответа, который не пришел ни от кого |
| И никто не говорит вам, как продолжать |
| Когда все, что ты любишь, внезапно ушло навсегда |
| В один момент все хорошо, а затем голос говорит вам, что это останавливается |
| Нет, никто не говорит мне, в чем причина |
| Что все так меняется |
| Вдруг все по другому |
| Это было хорошо, как это было, не так ли? |
| Мы никого не обидели, верно? |
| Я не понимаю |
| Я встаю с постели и начинаю день |
| Я вижу солнце, но не чувствую его тепла |
| Я заставляю себя повторять слова |
| Что ты мне сказал незадолго до того, как ты леус |
| Ты посмотрел мне очень глубоко в глаза |
| Ты схватил меня очень крепко |
| «Не сердись на то, что ушло, папа |
| Но будь благодарен за то, что было там» |
| Название | Год |
|---|---|
| Dromen Zijn Bedrog | 2011 |
| Because We Believe ft. Marco Borsato | 2011 |
| Samen Voor Altijd ft. Jada Borsato, Day Ewbank, John Ewbank | 2012 |
| Mooi | 2016 |
| De Schemer ft. Marco Borsato | 2014 |
| Waarom Dans Je Niet Met Mij | 2016 |
| Dochters | 2011 |
| Engel Van M'n Hart | 1999 |
| Branden Aan De Zon | 2009 |
| Als Rennen Geen Zin Meer Heeft | 2011 |
| Waterkant | 2011 |
| Ik Leef Niet Meer Voor Jou | 2011 |
| Als Alle Lichten Zijn Gedoofd | 2011 |
| Rood | 2011 |
| Wat Zou Je Doen ft. Lange Frans | 2010 |
| Laat Maar Los | 1999 |
| Lentesneeuw | 2003 |
| Binnen | 2011 |
| Dichtbij | 2009 |
| Wit Licht | 2011 |