Перевод текста песни Thuis - Marco Borsato

Thuis - Marco Borsato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thuis, исполнителя - Marco Borsato. Песня из альбома Thuis, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.11.2017
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский

Thuis

(оригинал)
Het is niet heel groot, maar ik heb niet meer nodig dan dit
De plek die ik ken
Hier laad ik op, een plaats om te rusten
Ja, hier kan ik zijn wie ik ben
Oh, wat is het fijn om weer thuis te zijn
Nog veel mooier dan de mooiste reis
'k Voel het gelijk, de geborgenheid
Nergens zo veilig als in m’n eigen kleine stukje paradijs
Wat is ze groots, haar bergen en dalen
Haar land, oceanen, de lucht
Ik kijk om me heen, ik haal heel diep adem
En toch wil ik steeds weer terug
Oh, wat is het fijn om weer thuis te zijn
Nog veel mooier dan de mooiste reis
Ik voel het gelijk, de herkenbaarheid
Ben nergens zo gelukkig als in m’n eigen kleine stukje paradijs
Elke keer wanneer ik wegga, kijk ik even achterom
En sta ik stil bij wat er schuil gaat achter het raam bij het balkon
Alles dat m’n hart zo lief is, waar het allemaal om draait
Dat mij het beste zal omschrijven als al het andere overwaait
Het gevoel dat ik hier thuishoor, ik neem het altijd met me mee
Door wat me opwacht als ik terugkeer ben ik nergens echt alleen
'k Herken de velden en de wegen, de route met m’n ogen dicht
Ik weet dat het niet ver meer is
Wat het belangrijkst is, heb ik het meest gemist
De geur van je haren, de kleur van je ogen
Die stralende lach die me steeds weer betovert
De deur die zwaait open, daar sta je
En ik weet, ik ben thuis
Ik ben thuis
Oh, wat is het fijn om weer bij jou te zijn
Ben nergens zo gelukkig als in m’n eigen kleine stukje paradijs
M’n eigen kleine stukje
Oh, wat is het fijn, om weer thuis te zijn

Главная

(перевод)
Он не очень большой, но мне больше и не нужно
Место, которое я знаю
Здесь я перезаряжаюсь, место для отдыха
Да, здесь я могу быть тем, кто я есть
О, как хорошо снова быть дома
Еще красивее, чем самое красивое путешествие
Я чувствую это правильно, безопасность
Нигде так безопасно, как в моем собственном маленьком райском уголке.
Как велика она, ее горы и долины
Ее земля, океаны, воздух
Я оглядываюсь вокруг, я делаю глубокий вдох
И все же я всегда хочу вернуться
О, как хорошо снова быть дома
Еще красивее, чем самое красивое путешествие
Я чувствую это правильно, узнаваемость
Я нигде так не счастлив, как в своем маленьком райском уголке.
Каждый раз, когда я ухожу, я оглядываюсь назад
И думаю ли я о том, что прячется за окном на балконе
Все, что моему сердцу так сладко, о чем это все
Это лучше всего опишет меня, когда все остальное рухнет.
Чувство, что я здесь, я всегда беру его с собой
Из-за того, что меня ждет, когда я вернусь, я нигде не одинок
Я узнаю поля и дороги, маршрут с закрытыми глазами
Я знаю, что это недалеко
Что самое важное я пропустил больше всего
Запах твоих волос, цвет твоих глаз
Эта сияющая улыбка, которая очаровывает меня снова и снова
Дверь, которая распахивается, вот и ты
И я знаю, я дома
я дома
О, как хорошо снова быть с тобой
Я нигде так не счастлив, как в своем маленьком райском уголке.
Мой собственный маленький кусочек
О, как хорошо снова быть дома
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dromen Zijn Bedrog 2011
Because We Believe ft. Marco Borsato 2011
Samen Voor Altijd ft. Jada Borsato, Day Ewbank, John Ewbank 2012
Mooi 2016
De Schemer ft. Marco Borsato 2014
Waarom Dans Je Niet Met Mij 2016
Dochters 2011
Engel Van M'n Hart 1999
Branden Aan De Zon 2009
Als Rennen Geen Zin Meer Heeft 2011
Waterkant 2011
Ik Leef Niet Meer Voor Jou 2011
Als Alle Lichten Zijn Gedoofd 2011
Rood 2011
Wat Zou Je Doen ft. Lange Frans 2010
Laat Maar Los 1999
Lentesneeuw 2003
Binnen 2011
Dichtbij 2009
Wit Licht 2011

Тексты песен исполнителя: Marco Borsato