Перевод текста песни Tegenpolen - Marco Borsato

Tegenpolen - Marco Borsato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tegenpolen, исполнителя - Marco Borsato. Песня из альбома Luid En Duidelijk, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский

Tegenpolen

(оригинал)
Waarom zoekt het water het vuur
En wat verlangt de zon van de regen
Waarom houdt de schaduw van het licht
Waarom kruipt de zee naar het land
En houdt het zand de golven niet tegen
De liefde ziet geen zwart of wit
Ze kent geen dag of nacht
Ze heeft zoveel kracht
Niemand
Kan zich verzetten
Niets kan de liefde beletten
Zo zijn haar wetten
Liefde kan bergen verzetten
Dus geef je maar over vannacht
Waarom smelt de sneeuw voor de zon
En speelt de wind het liefst met de stilte
Waarom val ik telkens voor jou
Waarom hoort de eb bij de vloed
En moet de lucht het landschap omhelzen
Ik weet dat jij het moeilijk vindt
Maar mij doet het geen pijn
Dat we anders zijn
Niemand
Kan zich verzetten
Niets kan de liefde beletten
Zo zijn haar wetten
Liefde kan bergen verzetten
Dus geef je maar over vannacht
Als we leven
Als twee tegenpolen
Komen we bij elkaar
Aan de evenaar
Op zoek naar een nieuwe balans
En niemand
Kan zich verzetten
Niemand kan zich verzetten
Niets kan de liefde beletten
Zo zijn haar wetten
Liefde kan bergen verzetten
Dus geef je maar over vannacht
Niemand
Kan zich verzetten
Dus geef je maar over
Niemand kan zich verzetten
Zo zijn haar wetten
Liefde kan bergen verzetten
Dus geef je maar over vannacht !

Прочее

(перевод)
Почему вода ищет огонь
И что солнце требует от дождя
Почему тень любит свет
Почему море подкрадывается к земле
И песок не сдерживает волны
Любовь не видит ни черного, ни белого
Она не знает ни дня, ни ночи
У нее так много власти
Никто
Может сопротивляться
Ничто не может помешать любви
Таковы ее законы
Любовь может свернуть горы
Так что сдавайся сегодня вечером
Почему снег тает раньше солнца
А ветер предпочитает играть с тишиной
Почему я всегда влюбляюсь в тебя
Почему эб принадлежит потопу
И должно ли небо охватывать пейзаж
Я знаю, что тебе трудно
Но мне не больно
Что мы разные
Никто
Может сопротивляться
Ничто не может помешать любви
Таковы ее законы
Любовь может свернуть горы
Так что сдавайся сегодня вечером
Если мы живем
Как две противоположности
мы собираемся вместе
На экваторе
В поисках нового баланса
И никто
Может сопротивляться
Никто не может сопротивляться
Ничто не может помешать любви
Таковы ее законы
Любовь может свернуть горы
Так что сдавайся сегодня вечером
Никто
Может сопротивляться
Так что просто сдавайся
Никто не может сопротивляться
Таковы ее законы
Любовь может свернуть горы
Так что сдавайся сегодня вечером!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dromen Zijn Bedrog 2011
Because We Believe ft. Marco Borsato 2011
Samen Voor Altijd ft. Jada Borsato, Day Ewbank, John Ewbank 2012
Mooi 2016
De Schemer ft. Marco Borsato 2014
Waarom Dans Je Niet Met Mij 2016
Dochters 2011
Engel Van M'n Hart 1999
Branden Aan De Zon 2009
Als Rennen Geen Zin Meer Heeft 2011
Waterkant 2011
Ik Leef Niet Meer Voor Jou 2011
Als Alle Lichten Zijn Gedoofd 2011
Rood 2011
Wat Zou Je Doen ft. Lange Frans 2010
Laat Maar Los 1999
Lentesneeuw 2003
Binnen 2011
Dichtbij 2009
Wit Licht 2011

Тексты песен исполнителя: Marco Borsato