
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский
Stilte Voor De Storm(оригинал) |
Ik open m’n ogen en zoek om me heen naar iets dat ik herken |
Ik herinner me niets van hoe ik hier ben gekomen of waar ik ben |
Voor me een afgrond, achter me wat lijkt op een weg terug |
Maar iets in het landschap dat zich hier ontvouwt |
Het laat mij niet meer los, de belofte aan jou |
Diep is het water, je ogen waarin ik verdrinken zal |
Hoog zijn de golven en wild is de zee waarin ik zeker zinken zal |
Ik kijk over de rand naar beneden de oneindige diepte in |
Maar ik ben al m’n rijm en m’n redenen kwijt |
En ik weet, het is enkel een kwestie van tijd |
Tot ik spring en ik val |
Eindeloos diep met mijn hart voor jou |
Hier in m’n handen laat ik het los |
In de hoop dat jij het vangt |
M’n principes opzij, al m’n angst aan de kant |
Doe ik wat ik nooit heb gedurfd |
Ik vergeet wat ik jarenlang dacht dat ik wist |
Dus ik hoop dat jij ziet door de mist |
Dat ik val hier voor jou |
Luid zijn de stemmen die me willen gebieden om terug te gaan |
Genadeloos hard is de regen van woorden die me dwingt om stil te staan |
Fel is de bliksem die mij af wil leiden, maar ik zie haar niet |
Maar m’n hoofd is de teugels van m’n hart al lang kwijt |
En ik wee, het is enkel een kwestie van tijd |
Tot ik spring en ik val |
Eindeloos diep met mijn hart voor jou |
Hier in m’n handen laat ik het los |
In de hoop dat jij het vangt |
M’n principes opzij, al m’n angst aan de kant |
Alles wat ik nooit heb gedurfd |
Ik vergeet wat ik jarenlang dacht dat ik wist |
Dus ik hoop dat jij ziet door de mist |
Dat ik val hier voor jou |
En voor even blijf ik zweven in de stilte voor de storm |
Blijf ik hangen in de leegte |
Ogen gefocust op een punt in de verte, m’n adem in |
Zet ik me af en begin ik te rennen |
Steeds harder en harder tot ik de grond niet meer voel |
En ik spring (Tot ik spring en ik val, eindeloos diep met mijn hart voor jou) |
Ik spring (Hier in m’n handen laat ik het los in de hoop dat jij het vangt) |
M’n principes opzij, al m’n angst aan de kant |
Alles wat ik nooit heb gedurfd |
Dus laat het maar stormen en laat het maar waaien |
Al vaar ik dit schip vannacht nog naar de haaien |
Het kan me niet boeien, nee, niets kan me schelen |
Het enige dat nu nog telt is, ik val voor jou |
Затишье Перед Бурей(перевод) |
Я открываю глаза и ищу вокруг себя что-то, что я узнаю |
Я не помню, как я попал сюда или где я |
Передо мной бездна, за мной что-то вроде пути назад |
Но что-то в этом пейзаже разворачивается здесь |
Это не отпустит меня, обещание тебе |
Глубока вода, твои глаза, в которых я утону |
Высоки волны и дико море, в котором я обязательно утону |
Я смотрю через край в бесконечные глубины |
Но я потерял всю свою рифму и свои причины |
И я знаю, это всего лишь вопрос времени |
Пока я не прыгну и не упаду |
Бесконечно глубоко с моим сердцем для вас |
Здесь, в моих руках, я отпускаю |
В надежде, что вы его поймаете |
Мои принципы в сторону, все мои страхи в сторону |
Я делаю то, на что никогда не осмеливался |
Я забыл, что я думал, что знал |
Так что я надеюсь, ты видишь сквозь туман |
Что я падаю здесь из-за тебя |
Громки голоса, которые хотят приказать мне вернуться |
Беспощадно суров дождь слов, заставляющий остановиться |
Яркая молния, которая хочет отвлечь меня, но я ее не вижу |
Но моя голова давно потеряла поводья сердца |
И я ви, это всего лишь вопрос времени |
Пока я не прыгну и не упаду |
Бесконечно глубоко с моим сердцем для вас |
Здесь, в моих руках, я отпускаю |
В надежде, что вы его поймаете |
Мои принципы в сторону, все мои страхи в сторону |
Все, на что я никогда не смел |
Я забыл, что я думал, что знал |
Так что я надеюсь, ты видишь сквозь туман |
Что я падаю здесь из-за тебя |
И на мгновение я плыву в тишине перед бурей |
Я задержусь в пустоте |
Глаза сфокусированы на точке вдалеке, мое дыхание |
Я взлетаю и начинаю бежать |
Сложнее и тяжелее, пока я больше не чувствую землю |
En ik весна (Пока я не прыгну и не упаду, бесконечно глубоко с моим сердцем для вас) |
Я прыгаю (Здесь, в моих руках, я отпускаю его, надеясь, что ты его поймаешь) |
Мои принципы в сторону, все мои страхи в сторону |
Все, на что я никогда не смел |
Так что пусть бушует и пусть дует |
Даже если сегодня я поплыву на этом корабле к акулам |
Мне все равно, нет, мне все равно |
Все, что имеет значение сейчас, это то, что я влюбляюсь в тебя |
Название | Год |
---|---|
Dromen Zijn Bedrog | 2011 |
Because We Believe ft. Marco Borsato | 2011 |
Samen Voor Altijd ft. Jada Borsato, Day Ewbank, John Ewbank | 2012 |
Mooi | 2016 |
De Schemer ft. Marco Borsato | 2014 |
Waarom Dans Je Niet Met Mij | 2016 |
Dochters | 2011 |
Engel Van M'n Hart | 1999 |
Branden Aan De Zon | 2009 |
Als Rennen Geen Zin Meer Heeft | 2011 |
Waterkant | 2011 |
Ik Leef Niet Meer Voor Jou | 2011 |
Als Alle Lichten Zijn Gedoofd | 2011 |
Rood | 2011 |
Wat Zou Je Doen ft. Lange Frans | 2010 |
Laat Maar Los | 1999 |
Lentesneeuw | 2003 |
Binnen | 2011 |
Dichtbij | 2009 |
Wit Licht | 2011 |