Перевод текста песни Stapel Op Jou - Marco Borsato

Stapel Op Jou - Marco Borsato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stapel Op Jou , исполнителя -Marco Borsato
Песня из альбома: Als Geen Ander
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1994
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Stapel Op Jou (оригинал)Навалитесь На Свою (перевод)
Onderuit in woeste, wilde golven В диких, диких волнах
Door de branding van jouw liefde word ik bedolven Ожогом твоей любви я похоронен
In jouw ogen (ogen ogen ogen) wil ik zinken, hmmmmm В твоих глазах (глазах, глазах) я хочу утонуть, хмммм
In jouw zee van liefde wil ik verdrinken В твоем море любви я хочу утонуть
Stapel op jou навалить на тебя
ALs geen ander Как никто другой
Stapel op jou навалить на тебя
Ik zie de wolken overdrijven Я вижу, что облака преувеличивают
Ik wil hier heel mijn leven blijven Я хочу остаться здесь на всю жизнь
Dit is door niemand te beschrijven Это не может быть описано никем
Ik ben vanuit mijn tenen я с пальцев ног
Stapel op jou навалить на тебя
Als ik ga zwemmen in jouw ogen Если я пойду плавать в твоих глазах
Dan kom ik nooit meer op het droge Тогда я больше никогда не выйду на сушу
Ik word steeds verder weggezogen Меня засасывает все дальше и дальше
Ik ben vanuit mijn tenen я с пальцев ног
Stapel op jou навалить на тебя
Ja op jou да оп ты
Op jou На тебе
Op jou На тебе
Wat een vrouw Ах какая женщина
(je bent een oceaan) (ты океан)
Een zee Море
(waarin ik wil vergaan) (в котором я хочу погибнуть)
Neem me mee Возьми меня с собой
(waarin ik wil verzuipen) (в котором я хочу утонуть)
Wat een wonder Какое чудо
(in oceanen) (в океанах)
Kopje onder Погруженный
(Ik word bedolven) (Я похоронен)
In jouw ogen В твоих глазах
Ieder woord dat je zegt Каждое слово, которое вы говорите
(ieder woord dat je zegt) (Каждое слово, которое вы говорите)
Laat me zweven, hmmmm Позвольте мне плавать, хммм
Wat je doet Что вы делаете
(wat je doet) (что вы делаете)
Wat je zegt Что ты сказал
(wat je zegt) (Что ты сказал)
Is om het even ом в любое время
Want ik ben Потому что я
Stapel op jou навалить на тебя
Als geen ander Как никто другой
Stapel op jou навалить на тебя
Ik ga volledig kopje onder я иду полностью под
Je bent mijn achtste wereldwonder Ты мое восьмое чудо света
Mijn schat, ik vind je zo bijzonder Моя дорогая, я думаю, что ты особенный
Ik ben vanuit mijn tenen я с пальцев ног
Stapel op jou навалить на тебя
Je laat me hele dagen zweven Ты заставляешь меня плавать все дни
Je bent voor mij het hele leven Ты для меня всю жизнь
Je kan me echt niets mooiers geven Ты действительно не можешь дать мне ничего прекраснее
Ik ben vanuit mijn tenen я с пальцев ног
Stapel op jou навалить на тебя
Ja op jou да оп ты
Op jou На тебе
Op jou На тебе
Wat een vrouw Ах какая женщина
Ik wil voor altijd in je wonen Я хочу жить в тебе навсегда
(Als er plaats is in je hart) (Если есть место в вашем сердце)
Als het kan Если это возможно
Laat mij dan rusten Тогда дай мне отдохнуть
In jouw liefdevolle handen В ваших любящих руках
Stapel op jou als geen ander Сложите, как никто другой
Stapel op jou als geen ander Сложите, как никто другой
Stapel op jou навалить на тебя
Stapel op jou als geen ander Сложите, как никто другой
Onderuit van liefde Долой любовь
(Stapel op jou)(Стек на вас)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: