| Più celeste sembri già
| Более небесным ты уже выглядишь
|
| Ora che riemergo dall’oscurità
| Теперь, когда я выхожу из темноты
|
| Raggio di sole puoi far luce su noi…
| Луч солнца ты можешь пролить на нас свет...
|
| Scoprirò la verità
| я узнаю правду
|
| E un amore che non dà tranquillità
| Это любовь, которая не дает покоя
|
| Raggio di sole puoi far luce su noi…
| Луч солнца ты можешь пролить на нас свет...
|
| Profumo di te
| Запах тебя
|
| Che sei così
| Что ты такой
|
| Vicina ormai…
| Закрыть сейчас...
|
| Profumo di te che mi darai…
| Аромат тебя, что ты мне подаришь...
|
| Qualche cosa che può far male…
| Все, что может повредить...
|
| E tu che vivi in me nemmeno lo sai…
| А вы, живущие во мне, этого даже не знаете...
|
| E tu che vivi in me nemmeno lo sai…
| А вы, живущие во мне, этого даже не знаете...
|
| E non so come mai sei tu…
| И я не знаю, почему это ты...
|
| Oh… se davvero mi amerai più…
| О... если ты действительно любишь меня больше...
|
| Profumo di te
| Запах тебя
|
| Che sei così
| Что ты такой
|
| Vicina ormai…
| Закрыть сейчас...
|
| Profumo di te che mi darai…
| Аромат тебя, что ты мне подаришь...
|
| Qualche cosa che può far male…
| Все, что может повредить...
|
| E tu che vivi in me nemmeno lo sai…
| А вы, живущие во мне, этого даже не знаете...
|
| E tu che vivi in me nemmeno lo sai… | А вы, живущие во мне, этого даже не знаете... |