Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Questo Piccolo Grande Amore, исполнителя - Marco Borsato. Песня из альбома Marco Borsato 1990 - 1993, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Итальянский
Questo Piccolo Grande Amore(оригинал) |
Quella sua maglietta fine |
Tanto stretta al punto che |
Immaginavo tutto |
E quell’aria da bambina |
Che non gliel’ho detto mai |
Ma io ci andavo matto |
E chiare sere d’estate |
Il mare, i giochi e le fate |
E la paura e la voglia di essere soli |
Un bacio a labbra salate |
Un fuoco e quattro risate |
E far l’amore giù al faro |
Ti amo davvero |
Ti amo, lo giuro |
Ti amo, ti amo davvero |
E lei, lei mi guardava con sospetto |
Poi mi sorrideva |
E mi teneva stretto stretto |
Ed io, io non ho mai capito niente |
Visto che oramai non me lo levo dalla mente |
Che lei, lei era |
Un piccolo grande amore |
Solo un piccolo grande amore |
Niente più che questo |
Niente di più |
Mi manca da morire |
Quel suo piccolo grande amore |
Adesso che saprei cosa dire |
Adesso che saprei cosa fare |
Adesso che |
Voglio un piccolo grande amore |
Quella camminata strana |
Pure in mezzo a chissà che |
L’avrei riconosciuta |
Mi diceva «Sei una frana» |
Ma io questa cosa qui |
Mica l’ho mai creduta |
E lunghe corse affannate |
Incontro a stelle cadute |
E mani sempre più ansiose e scarpe bagnate |
E le canzoni stonate |
Urlate al cielo lassù |
Chi arriva prima a quel muro |
Non sono sicuro |
Se ti amo davvero |
Non sono, non sono sicuro |
E lei tutt’a un tratto non parlava |
Ma le si leggeva chiaro in faccia che soffriva |
Ed io, io non lo so |
Quant'è che ha pianto |
Solo adesso me ne sto rendendo conto |
Ed io, io non ho mai capito niente |
Visto che oramai non me lo levo dalla mente |
Che lei, lei era |
Un piccolo grande amore |
Solo un piccolo grande amore |
Niente più che questo |
Niente di più |
Mi manca da morire |
Quel suo piccolo grande amore |
Adesso che saprei cosa dire |
Adesso che saprei cosa fare |
Adesso che |
Voglio un piccolo grande amore |
Эта Маленькая Большая Любовь(перевод) |
Его прекрасная рубашка |
Настолько плотно, что |
я все представлял |
И этот детский воздух |
Что я никогда не говорил ему |
Но я был без ума от этого |
И ясные летние вечера |
Море, игры и феи |
И страх и желание остаться в одиночестве |
Поцелуй в соленые губы |
Огонь и четыре смеха |
И заняться любовью на маяке |
я действительно тебя люблю |
клянусь, я люблю тебя |
Я люблю тебя, я действительно люблю тебя |
И она, она посмотрела на меня подозрительно |
Потом он улыбнулся мне |
И он держал меня крепко |
И я, я никогда ничего не понимал |
С тех пор я не выхожу из головы |
Что она, она была |
Маленькая большая любовь |
Просто немного большая любовь |
Ничего больше, чем это |
Ничего больше |
я так скучаю |
Эта большая маленькая любовь твоя |
Теперь, когда я знаю, что сказать |
Теперь, когда я знаю, что делать |
Теперь, когда |
Я хочу немного большой любви |
Эта странная прогулка |
Даже посреди кто знает чего |
я бы ее узнал |
Он сказал мне: «Ты оползень» |
Но я это здесь |
я никогда не верил в это |
И долгие бешеные пробежки |
Встреча с упавшими звездами |
И все более тревожные руки и мокрые туфли |
И песни фальшивые |
Кричать в небо выше |
Кто первым доберется до этой стены |
Я не уверен |
Если я действительно люблю тебя |
Я не, я не уверен |
И вдруг она не говорила |
Но по ее лицу было видно, что ей больно |
И я, я не знаю |
Сколько он плакал |
Только сейчас я это понимаю |
И я, я никогда ничего не понимал |
С тех пор я не выхожу из головы |
Что она, она была |
Маленькая большая любовь |
Просто немного большая любовь |
Ничего больше, чем это |
Ничего больше |
я так скучаю |
Эта большая маленькая любовь твоя |
Теперь, когда я знаю, что сказать |
Теперь, когда я знаю, что делать |
Теперь, когда |
Я хочу немного большой любви |